Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Found A Place (these Are The Days)» par Justin Sane

We Found A Place (these Are The Days) (Nous Avons Trouvé Un Endroit (ce Sont Ces Jours))

The kids sing out in defiance against a world that has forgotten them
Les jeunes chantent, défiant un monde qui les a oublié
And the media ask, why are the kids so angry ?
Et les média demandent, pourquoi les jeunes sont-ils si enervés ?
Afterwards they'll go back home,
Aprés ils retourneront à la maison,
To their uncaring fathers and misunderstanding mothers
A leurs péres absents et leurs méres qui ne les comprennent pas.
And they'll dream of a time when they're back again,
Et ils rêveront d'un moment où ils seront de retour a nouveau,
With all their friends, at another show
Avec tous leurs amis, à un autre concert
Where they will sing,
Ou ils chanteront,

[Chorus]
[Refrain]
These are the days...
Ce sont ces jours...
These are the days we will never forget !
Ce sont ces jours que nous n'oublierons jamais !

16, and all alone, searching for a place to call her home
16 ans, et seul, cherchant un endroit pour appeler chez elle
Thinking about a bottle or maybe even worse !
Pensant a une bouteille ou peut être même pire !
But she passed on self-destruction when she found a better place,
Mais elle échappa a son auto-destruction quand elle trouva un meilleur endroit,
At the show, with the kids, the excitement of change
Au concert, avec les jeunes, l'excitation du changement
And singing along with every kid in the crowd,
Et chantant avec tous les autres jeunes dans la foule,
She breathed in deep and she sang out loud...
Elle inspira profondement et a chanté avec force...

[Chorus]
[Refrain]

He was never called, cool, No, he never fit in,
Il n'eu jamais de nom, cool, Non, il ne s'est jamais adapté,
'Cause he thought for himself and he went against the trends
Car il pensait pour lui même et il est allé à l'encontre des tendances
But the abuse at school was finally setting in - yeah...
Mais l'abus a l'école s'établissait finalement - ouais...
Till the day he found a place to go
Jusqu'à ce qu'il trouva un endroit où aller
With the OTHER PUNK ROCKERS AT THE PUNK ROCK SHOW !
Avec les AUTRES PUNK ROCKERS AU CONCERT PUNK !
Shoulder to shoulder with his new allies,
Epaule contre epaule avec ses nouveaux alliés,
He forget about school as tears came to his eyes...
Il oublie l'ecole tandis que des larmes lui montent aux yeux...
And he sang...
Et il a chanté...

[Chorus]
[Refrain]

Sitting under the corner light, my six string in my hand
M'asseyant dans le coin lumineux, ma six cordes à la main
Playing my songs all by myself, thinking,
Jouant mes chansons tout seul, pensant,
No one out there could understand !
Personne d'autre ne pourrait comprendre !
But it wasn't too long before I realized I was wrong
Mais peu de temps aprés je réalisa que j'avais tort
And I found myself, singing from a stage,
Et je me retrouvais, chantant depuis une scene,
A chorus of voices singing along...
Un choeur m'accompagnant...
And we sing...
Et nous chantions...

These are the days... These are the days...
Ce sont ces jours... Ce sont ces jours...
These are the days we will never forget ! .
Ce sont ces jours que nous n'oublierons jamais !
Yeah we sing...
Ouais nous chantons...
These are the days... These are the days...
Ce sont ces jours... Ce sont ces jours...
These are the days we will never forget... we will never forget !
Ce sont ces jours que nous n'oublierons jamais... que nous n'oublierons jamais !

 
Publié par 5385 2 2 5 le 24 décembre 2004 à 13h07.
Justin Sane
Chanteurs : Justin Sane

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

lalalalalalaaaalaaa Il y a 18 an(s) 8 mois à 22:08
5468 2 2 5 lalalalalalaaaalaaa jolie chanson et jolies paroles ! triste mais vrai..
Chocoscratch Il y a 15 an(s) 7 mois à 18:10
9879 3 4 7 Chocoscratch Site web les paroles sont super jolies, c'est très très très bien ecrit. :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\ :-\
Caractères restants : 1000