Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tough Guy (feat. Busta Rhymes)» par Xzibit

Tough Guy (feat. Busta Rhymes) (Un Type Dur)

[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Aiyyo it's the immaculate conception Busta Bus himself
Hey yo voici l'Immaculée Conception Busta Bus lui-même
And nuttin other than the godfather, spectacular X to the Zizzle
Et rien d'autre que le parrain, le spectaculaire X to the Zizzle
That's what the fuck it is, 'nuff said
C'est comme ça que ça se passe, assez parlé

YEAH ! YEAH ! YEAH !
OUAIS ! OUAIS ! OUAIS !
I wanna see you motherfuckers put your hands up
Je veux vous voir vous fils de putes lever vos mains
Stretch bitch like you doin aerobics motherfucker
Tout droit salope, comme si vous faisiez de l'aérobic, fils de pute
Yeah !
Ouais !

[Chorus] [Busta Rhymes]
[Refrain] [Busta Rhymes]
Thought you was a tough guy ? {*BOOM ! *}
Tu pensais que tu étais un type dur ? {*BOOM ! *}
When I put one right in ya head, now tell me what you think you is now
Quand je place une droite dans ta tête, dis-moi ce que tu penses être maintenant
(A top dollar biller, a Rottweiler, a killer)
( "a top dollar biller", un Rottweiler, un tueur)
(Slap the shit out a nigga tryin to copy my style)
(Dégage-ça de là, un négro essaie de copier mon style)

[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Check it
Regarde
I got cars (many) switches (many) hoes and (many) bitches
J'ai des voitures (beaucoup) interrupteurs (beaucoup) putes et (beaucoup) salopes
(Many) huh, bodies that's buried in holes of many ditches
(Beaucoup) Huh, des corps qui sont enterrés dans des fossés
(Many, many) homes, plenty chrome up on my whip
(Beaucoup, beaucoup) maisons, remplie de caisses chromées
(Plenty) stop for you make me run up on your block and cock the semi
(Plein) "stop for you to make me run up on your block and cock the semi"
Ready, any, nigga front I hold it steady
Prêt, je tiens chaque négro devant
I (cock) back (pop) the ratchet and spill your spaghetti
Je (charge) de nouveau, (explose) le cliquet et étale tes spaghettis
HUH ! Properties or blocks, we control 'em
HUH ! Propriétés ou quartier, nous contrôlons ça
(Many, many) glocks know how I kill all your soldiers Freddy
(Beaucoup, beaucoup) flingues savent comment comment nous tuons tous vos soldats Freddy
My machete (huh) will cut niggaz like I ain't really like 'em
Ma machette (huh) tranchera des négros comme si je n'étais pas comme eux
(Ha ! ) Then carve a nigga meat deep like I'm killin a bison
(Ha ! ) Je découpe ensuite la chair d'un négro comme si je tuais un bison
HUH ! Tyson, animal instinct the way I will beat you
HUH ! Tyson, je te tuerais avec mon instinct animal
Got (many) shots and (plenty) spots for them bullets to eat you
J'ai (quelques) coups de feux et (plein) de cibles à bouffer avec des balles
(Ha ! ) See through (huh) them holes them bullets'll leave in between you
(Ha ! ) Regarde à travers (huh) ces trous les balles que je vais lâcher en toi
(Ha ! ) It seems you, got left to die slow all up inside the avenue
(Ha ! ) Il semblerait que tu as été laissé à mourir lentement dans l'avenue

[Chorus]
[Refrain]

[Xzibit]
[Xzibit]
Yup ! Yo
Yup ! Yo
Orangutangin slangin, I'm hangin over the edge
"Orugantangin slangin", je me suspends au bord
I rock two 40 glocks, I call 'em Barney and Fred
Je déchire deux flingues 40 ( ? ), je les appelle Barney et Fred
I stay hungry like I'm only fed water and bread
Je reste affamé comme si je n'étais nourri qu'au pain et à l'eau
The king of the castle get at you, screamin off witcha head
Le roi du château en a après toi, gueulant avec ta tête
Brutal bustin, it's the X to the Z, we chart climbin
Explosion brute, c'est le X to the Z, on grimpe dans les charts
You see my name next to that diamond, it's all timin
Tout n'est qu'une question de temps pour que tu vois mon nom à côté de ce diamant
Hit you in the stomach, with somethin your face and feet'll
Je te frappe à l'estomac, avec quelque chose que ta tête
Be touchin to have your bones start crackin and bustin
Toucheront, tes os commençeront à craquer et se briser
To my women who be workin them jeans with fat asses
A ma femme qui travaille à fabriquer ces jeans pour gros culs
Rich Itala heels, Roberto Cavali glasses
Talons riches d'Italie ( ? ), les lunettes de Cavali
Come to my hideout, let me pimp your ride out
J'arrive à mon refuge, "let me pimp your ride out" ( ? )
Hit your backside, tear your spine out and slide out
Je frappe ton dos, déchire ton épine dorsale comme une glissière
(HUHHH ! ) Yeah, cause my grind don't quit
(HUHHH ! ) Ouais, car mon morceau ne quitte pas
I'm a walkin franchise with them extra clips
Je suis une franchise marchante avec ces clips bonus
I keep the bread roll thick, do lines so sick
Je maintiens le pain roulant loin, je fais des lignes en étant si malade
That you can cut 'em with a razor blade, sniff the shit, c'mon
Que tu peux les couper avec un lame de rasoir, renifle cette merde, allez viens

[Chorus]
[Refrain]

[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Yeah, check it
Ouais, regarde
I tell you (no lie) bitch nigga you (gon' die - kill or be killed ! )
Je te dis (de ne pas mentir) salope nègre tu (vas mourir - tue ou sois tué ! )
Or get bodied just because you (walked by - nigga be still ! )
Ou sois tué juste parce que tu (passais par là - négro continue ! )
'Fore the trigger go off and a (shot fly) and the shit'll be ill
Avant que ça se déclenche et qu'il y ait un (tir de semonce) et ce truc sera malade
If the shot turn your stomach to a (pot pie) nigga we spill
Si le coup de feu transforme ton ventre (en pâtée), alors négro on étalera
A little liquor for the homey muh'fucka (WE STILL)
Un peu d'alcool pour les ami(e)s fils de pute (ON CONTINUE)
I'll make a nigga leak blood, 'til he need a (REFILL)
Je ferais en sorte qu'un négro soit en manque de sang, jusqu'à ce qu'il ait besoin d'une (TRANSFUSION)
You try to be a tough guy, and complicate what I build
Tu essaies d'être un type dur, et tu compliques ce que j'ai construit
Somebody don't beat the shit out this muh'fucka (WE WILL ! )
Que quelqu'un règle son compte à ce fils de pute (ON LE FERA ! )

[Xzibit]
[Xzibit]
Asthmatic, dramatic, fold you like a Kraftmatic
Asthmatique, dramatique, je te range comme un Kraftmatic
Heavy metal press hittin your chest like a train wreck
Une forte pression de métal frappe ton torse comme une épave de train
Command respect, throw it one time for your set on deck
Je respecte les ordres, je le lance une fois sur le bureau pour ton compte
Niggaz you never forget
Négros vous n'oubliez jamais
I set up precedents, homey you never snitch, hide the evidence
Je défonce les précédents, ami tu ne fais jamais au hasard, cache l'évidence
Dummies dig ditches, they dyin for dead presidents
Les faux creusent des fossés, ils meurent pour les dollars (1)
The big screen make 'em seem large like an elephant
Le grand écran les rendent larges comme un éléphant
But in real life they so soft and so delicate
Mais en réalité ils sont doux et si délicats

[Chorus]
[Refrain]

(1) Dead presidents, ne signifie pas les présidents morts au sens propre, mais le visage de ceux-ci sur les billets de banque aux States...

 
Publié par 8904 3 4 6 le 29 décembre 2004 à 10h.
Weapons Of Mass Destruction (2004)
Chanteurs : Xzibit

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000