Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Adam Raised A Cain» par Bruce Springsteen

Adam Raised A Cain (Adam A Élevé Un Cain)

In the summer that I was baptized
L'été pendant lequel j'ai été baptisé
My father held me to his side
Mon père me tenait à ses côtés
As they put me to the water
Alors qu'ils me plongeaient dans l'eau
Il said how on that day I cried
Il a dit à quel point j'avais pleuré ce jour-là
We were prisoners of love, a love in chains
Nous étions prisonniers de l'amour, un amour enchaîné
He was standin' in the door I was standin' in the rain
Il était debout à la porte, j'étais débout sous la pluie
With the same hot blood burning in our veins
Avec le même sang chaud qui brûlait dans nos veines
Adam raised a Cain
Adam a élevé un Cain

All of the old faces
Tous les vieux visages
Ask you why you're back
Te demandent pourquoi tu es revenu
They fit you with position
Ils t'arrangent une situation
And the keys to your daddy's Cadillac
Et les clefs de la Cadillac de ton père
In the darkness of your room
Dans les ténèbres de ta chambre
Your mother calls you by your true name
Ta mère t'appelle par ton vrai nom
You remember the faces, the places, the names
Tu te rappelles les visages, les endroits, les noms
You know it's never over it's relentless as the rain
Tu sais que ce n'est jamais fini, c'est implacable comme la pluie
Adam raised a Cain
Adam a élevé un Cain

In the Bible Cain slew Abel
Dans la Bible Cain tua Abel
And East of Eden he was cast
Et à l'Est d'Eden il fut envoyé
You're born into this life paying
Tu es né dans cette vie en payant
For the sins of somebody else's past
Pour les péchés du passé de quelqu'un d'autre
Daddy worked his whole life for nothing but the pain
Papa a travaillé toute sa vie pour rien d'autre que la souffrance
Now he walks these empty rooms looking for something to blame
Maintenant il traverse ces pièces vides à la recherche de quelqu'un à condamner
You inherit the sins, you inherit the flames
Tu hérites des péchés, tu hérites des flammes
Adam raised a Cain
Adam a élevé un Cain

Lost but not forgotten, from the dark heart of a dream
Perdu mais pas oublié, du coeur sombre d'un rêve
Adam raised a Cain
Adam a élevé un Cain

 
Publié par 9638 3 3 5 le 7 janvier 2005 à 21h17.
Darkness On The Edge Of Town (1978)
Chanteurs : Bruce Springsteen

Voir la vidéo de «Adam Raised A Cain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000