Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Random Blinking Light» par Darren Hayes

Random Blinking Light (La Lumière Clignotante Et Aléatoire)

You're beautiful...
Tu es belle...
In an asymetric kind of way
Dans un genre de style asymétrique
Your face is not a cliché
Ton visage n'est pas un cliché
You complicate in a helpful kind of messed up way
Tu compliques de manière désordonné mais utile
You have good intentions
Tu as de bonnes intentions

You don't care for shiny things
Tu te fiches des choses qui brillent
Don't wear a puzzle ring
Tu ne portes pas d'anneau qui prête à confusion
You are always listening to a seashell
Tu écoutes toujours le son d'un coquillage de mer
There is a tiny light
Il y a une infime lumière
That no one else can see
Que personne d'autre ne peut voir
It shines inside of me, can you feel it ?
Elle brille en moi, peux-tu la sentir ?

[Chorus]
[Refrain]
And now I, I'm sending out my love, I'm calling on the universe
Et à présent j'envoie mon amour, je m'adresse à l'univers
And now I, I radiate the vibe
Et à présent je dégage des vibrations
Can you feel the frequency of this random blinking light ?
Peux-tu sentir la fréquence de cette lumière clignotante et aléatoire ?

I'm beautiful...
Je suis beau...
In an ugly kind of fucked up way
Dans un putain de style affreux
My face is not a cliché
Mon visage n'est pas un cliché
And I complicate in a disconcerning heartfelt way
Et je complique de manière sincère et déconcertante
But I have good intentions
Mais j'ai de bonnes intentions

I don't care for shiny things
Je me fiche des choses qui brillent
Don't wear a puzzle ring
Je ne porte pas d'anneau qui prête à confusion
I'm always listening to a seashell
J'écoute toujours le son d'un coquillage de mer
But you have this tiny light that no one else can see
Mais tu as cette infime lumière que personne d'autre ne peut voir
It pulses randomly, and I can feel it
Elle a des impulsions au hasard et je peux les sentir

[Chorus]
[Refrain]

It's so full of love
C'est tellement rempli d'amour
Beautiful feeling, healing
Agréable sensation, une guérison
I radiate the vibe,
Je dégage des vibrations,
I can see this answer to my random blinking light
Je peux voir cette réponse dans ma lumière clignotante et aléatoire

Making its way through space and time
Traçant sa route à travers l'espace et le temps
Are you recieving a signal
As-tu reçu un signal ?
I, I radiate both dark and light
Je radie à la fois d'ombre et de lumière
Spinnin' through the universe
Filant à travers l'univers
Thoughts without a word
Des pensées sans un mot
Sound I've never heard
Un son jamais entendu
Ohh ohhhh ohhh
Ohh ohhhh ohhh
You are, oh ohhh
Tu es oh ohhh

[Chrous]
[Refrain]

It's so full of love
C'est tellement rempli d'amour
Beautiful feeling, healing
Agréable sensation, une guérison
I, I radiate the vibe
Je dégage des vibrations
I have found an answer to my random blinking...
J'ai trouvé une réponse dans ma clignotante et aléatoire...

Shiny thing
... Des choses qui brillent
You don't wear a puzzle ring
Tu ne portes pas d'anneau qui prête à confusion
You are always listening to a seashell
Tu écoutes toujours le son d'un coquillage de mer
There is a tiny light that no one else can see
Il y a une infime lumière que personne d'autre ne peut voir
You are, you are
Tu es, tu es

You are you are
Tu es tu es
You are pulsing
Tu es impulsive
You radiate
Tu radies
You are you are
Tu es tu es
You eminate
Tu rayonnes
You are pulsing
Tu es impulsive
We are we are
Nous sommes nous sommes
We are pulsing
Nous sommes impulsifs
We eminate
Nous rayonnons
We are
Nous sommes
You are
Tu es tu es
We are we are
Nous sommes

 
Publié par 7029 2 4 6 le 12 janvier 2005 à 14h59.
Darkness [Single]
Chanteurs : Darren Hayes

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

dhytelle Il y a 19 an(s) 6 mois à 15:04
7029 2 4 6 dhytelle Bon la traduc n'est pas génial.. :-/ c pr ça ke je la préfère en anglais !! lol :-D Alors j'attends vos suggestions pr d'éventuelles corrections.. :-)
En tt cas, cette song est magnifique !! Il aurait dû franchement la mettre ds l'album !! <3
Sisi529 Il y a 19 an(s) 6 mois à 15:14
5352 2 2 4 Sisi529 merci thavy pour la traduc!!! je te tire mon chapeau paske c vraiment pas facile :-D
bisou à toi :-°
darren is the best!!!!!!!
Caractères restants : 1000