Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Where's Life» par Keziah Jones

Where's Life (Où Est La Vie)

Chance : Please tell me where life is
Chance : S'il te plaît dis-moi où est la vie
I'm feelin scared like this
J'ai peur comme ça
Destiny : Why do you ask ?
Destinée : Pourquoi demandes-tu ?
Chance : Sadness
Chance : Tristesse
Destiny : Why should you care ?
Chance : Pourquoi devrais-tu t'en faire ?
Chance : this madness kills
Chance : Cette folie tue
Destiny : You're talkin like of those reasons baby oh
Destinée : Tu parles comme l'une de ces raisons baby oh
(insignificant)
(insignifiante)
You're lookin like one of those dreams baby-y
Tu ressembles à l'un de ces rêves baby-y
You're actin like one of those moments
Tu agis comme l'un de ces moments
You can't fool me
Tu ne peux pas me tromper
Chance : I'd like to see spring
Chance : J'aimerais voir le printemps
When will you be with me ?
Quand seras-tu avec moi ?
Destiny : Why should you care ? Baby oh
Destinée : Pourquoi devrais-tu t'en faire ? Baby oh
Chance : Madness, madness
Chance : Folie, folie
Destiny : Why do you ask ? Baby
Destinée : Pourquoi demandes-tu ? Baby
Chance : This sadness kills
Chance : Cette tristesse tue
Destiny : You're lyin !
Destinée : Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
Narrator : Moments, dreams and reasons
Narrateur : Moments, rêves et raisons
Moments + dreams make love come in season
Les moments + les rêves font entrer l'amour en saison
Yeah seasons !
Yeah saisons !
Chance : Where do we go from here ?
Chance : Où va-t-on à partir d'ici ?
These lonely roads I fear
Ces routes solitaires dont j'ai peur
Destiny : Wipe your tears baby oh
Destinée : Essuie tes larmes baby oh
Don't you worry, don't you worry
Ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas
I'll always be here for you baby oh
Je serais toujours là pour toi baby oh
Chance : You're lyin !
Chance : Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
You're lyin !
Tu mens !
Look at your face ! Your face !
Regarde toi ! Regarde toi !
Destiny : You're talkin like one of those reasons baby oh
Destinée : Tu parles comme l'une de ces raisons baby oh
Chance : You're cryin !
Chance : Tu pleures !
Destiny : You're lookin like one of those dreams baby-y
Destinée : Tu ressembles à l'un de ces rêves baby-y
Chance : look at your face ! Your face !
Chance : Regarde toi ! Regarde toi !
Destiny : You're actin like one of those moments
Destiny : Tu agis comme l'un de ces moments
You can't fool me
Tu ne peux pas me tromper

 
Publié par 5326 2 2 4 le 17 janvier 2005 à 23h20.
Blufunk Is A Fact! (1992)
Chanteurs : Keziah Jones

Voir la vidéo de «Where's Life»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000