Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Ain't No Quitter» par Shania Twain

I Ain't No Quitter (Je Ne Renoncerais Pas)

He drinks, he smokes,
Il boit, il fume,
He'll cuss, he swears, he tells bad jokes
Il jurera, il jure, il dit de mauvaises plaisanteries
And he ropes, and he rides,
Et il sait, et il va, (se promener)
He lives life fast and loves to fight
Il vit la vie rapidement et il aime se battre
He's a booser, a looser,
C'est un alcoolique, un lâche,
He calls me up when he's had too much
Il m'appelle quand il en a trop
He's a schemer, a dreamer
C'est un concepteur, un rêveur

(Bridge)
(Pont)
I tell him to change his ways,
Je lui dis de changer ses manières,
But he just turns, to me and says,
Mais il se tourne seulement, et me dit,
I (I) Ain't (Ain't) no quitter
Je (je) ne (ne) renoncerais pas
Wahoooooaahh ! !
Wahoooooaahh ! !

[Chorus]
[Refrain]
I Ain't giving up on him just yet,
Je ne renonce pas encore à lui
Cause I'm as stubborn as a girl can get
Parce que je suis une fille têtue comme personne
No he won't quit, but you can bet,
Il ne renoncera pas, mais vous pouvez parier,
Sticking to it, I (I) Ain't (Ain't),
A coup sûr,
I Ain't no quitter
Je (je) ne (ne), Je ne renoncerais pas

Well he chews, and he spits,
Bon il mâche, et il crache,
Well he flirts too much and he loves blond chicks
Bon il flirte trop et il aime les pétasses blondes
And he struts, and he strolls,
Et il se pavane, et il flâne,
He looks so cool and yep he knows !
Il a l'air cool et il le sait
He's a beauty, a cutie,
C'est une beauté, un mignon,
His body rocks and the girls they flock
Il bascule son corps et les filles s'assemblent
He's afflicted, addicted
Il est affligé, intoxiqué

(Bridge)
(Pont)

[Chorus]
[Refrain]

Wahoooooaahh ! !
Wahoooooaahh ! ! !
(Instrumental)
(Instrumental)

Ooh, his body rocks and the girls they flock,
Ooh, il brasse son corps et les filles s'assemblent,
He's afflicted, addicted
Il est affligé, intoxiqué

(Bridge)
(Pont)

I Ain't giving up on him just yet,
Je ne renonce pas encore à lui
Cause I'm as stubborn as a girl can get (2)
Parce que je suis une fille têtue comme personne (2)

No he won't quit, but you can bet
Il ne renoncera pas, mais vous pouvez parier,
Sticking to it,
À coup sûr,
I (I) Ain't (Ain't),
Je (je) ne (ne),
I Ain't no quitter
Je ne renoncerais pas
Ooh beauty I (I) Ain't (Ain't), no quitter
Ooh beauté je (je) ne (ne) renoncerais pas
I (I) Ain't (Ain't)
Je (je) ne (ne)
I Ain't no quitter
Je ne renoncerais pas

Sticking to it, veut aussi dire (fit toi là dessus) ou (rester fidèle à)

SI VOUS AVEZ DES COMENTAIRES N'ÉSITER PAS ! ! !

 
Publié par 5303 2 2 4 le 24 février 2005 à 21h43.
Greatest Hits (2004)
Chanteurs : Shania Twain

Voir la vidéo de «I Ain't No Quitter»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

SHANIA ThE bEsT Il y a 19 an(s) 2 mois à 23:48
5303 2 2 4 SHANIA ThE bEsT Site web KI renonce facilement??? pu moé en tu cas
G adorer la traduire et jespère qu'elle vous plairas!!!


AVEZ VOUS VU LE CLIP TROP COOL!!!!!! :-) :-D :-) :-/ 8-| :-D
shanialea Il y a 17 an(s) à 12:01
5262 2 2 4 shanialea Ta traduction est genial tu as raison est trop fort Shania est vraiment la meilleur si tu as msn mon adresse est kidmanlilly@hotmail.fr a bientot j'espere :-D :-D :-D :-D :-D a fond Shania
Caractères restants : 1000