Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We Be Burnin'» par Sean Paul

We Be Burnin' (On Sera En Train D'en Fumer (légalise-la))

[Intro]
[Intro]
Just gimme di trees and mek we smoke it yo (Smoke it yo ! )
Donne-moi juste ces joints et fais-nous les fumer, toi (Fume-les, toi ! )
It a mek we peace so don't provoke it yo (Voke it yo ! )
Ca apporte la paix alors ne le provoque pas, toi (Le voque pas, toi ! )
We nuh need nuh speed so we nah nuh coke it yo (Coke it yo ! )
On n'a pas besoin de vitesse alors on prend de la coke, toi (Prends du coke, toi ! )
Set yuh mind at ease we gotta take it slow
Prépare-toi on va y aller lentement

[Verse 1]
[Couplet 1]
So when yuh see di S. P. floatin don't provoke him
Alors, quand tu vois le S. P. dans le gaz, ne le provoque pas
Cau di weed weh we smokin need fi soakin
Parce que l'herbe qu'on fume nous fait planer
Fastin fi di medication, and di best hygrade a Jamaican
On fonce vers le pharmaciens, le plus réputé de Jamaïque
When we a bun a weed we supportin and promotin
Quand on fume de l'herbe on supporte et promouvoit
Lau di crack and di coke ting yeah we smoking
Le crack et la coke, ouais on les fume
Herb a di healin of di nation
L'herbe c'est ce qu'on respire dans cette nation
Legalize it right now we gwaan blaze one
Légalise-la, maintenant, on va en allumer une

[Chorus]
[Refrain]
Everyday, we be burnin not concernin what nobody wanna say
Tous les jours, on sera en train d'en fumer, on ne se sent pas concerné par ce que les gens voudront dire
We be earnin dollars turning cau we mind deh pon we pay
On sera en train de gagner des dollars, car on ne se soucie pas de ce qu'on doit payer
Some got gold and all dem diamonds all we got is Mary J
Certains gagnent de l'or et des diamants, tout ce qu'on a nous c'est de la marijuana
Legalize it, time to recognize it
Légalise-la, il est temps de la reconnaître

[Verse 2]
[Couplet 2]
This purple haze it mek mi crazy
Cette brume violacée, elle me rend fou
Mek mi write new tune yeah dat's what pays me
Elle me fait écrire des nouveaux sons, c'est ce grâce à quoi je suis payé
Cau dat not di only occupation
Parce que ce n'est pas ma seule préoccupation
Goin to get some I give yuh medication
Je vais en gagner, je te donne tes médicaments
When a farmer grows it he knows to close it
Quand un fermier la sème, il sait qu'il doit la protéger
Economical benefit help fi those who a fi deh yah pon di hard jugglin
Le bénéfice économique aide pour ceux qui veulent en prendre
Cau di system only keep man struggling
Parce que le système prend seulement les hommes qui se battent
Studyin people a use it don't abuse it
Les gens qui étudient l'utilisent, mais n'en abusent pas
Cau di concentration well reputed
Parce que la concentration a une bonne réputation
Dat's why herb man dem a di wise one
C'est pourquoi l'herbe est vendue à ceux qui sont au courant
And it found on di grave of King Solomon
Et on en a trouvé sur la statue du Roi Salomon
And it good fi di eye sight and di chest sight
Et c'est bon pour les regards et la gorge
And it give yuh nuff inside just gimme di light
Et ça te donne du plaisir à l'intérieur, donne-moi juste le feu
And, mek we blaze it we should a neva waste it
Et, laisse-moi l'albumer, on ne devrait jamais la gâcher

[Chorus]
[Refrain]
Again, we be burnin not concernin what nobody wanna say
Tous les jours, on sera en train d'en fumer, on ne se sent pas concerné par ce que les gens voudront dire
We be earnin dollars turning cau we mind deh pon we pay
On sera en train de gagner des dollars, car on ne se soucie pas de ce qu'on doit payer
Some got gold and all dem diamonds all we got is Mary J
Certains gagnent de l'or et des diamants, tout ce qu'on a nous c'est de la marijuana
Legalize it, time to recognize it
Légalise-la, il est temps de la reconnaître

[Bridge]
[Pont]
Just gimme di trees and mek we smoke it yo (Smoke it yo ! )
Donne-moi juste ces joints et fais-nous les fumer, toi (Fume-les, toi ! )
It a mek we peace so don't provoke it yo (Voke it yo ! )
Ca apporte la paix alors ne le provoque pas, toi (Le voque pas, toi ! )
We nuh need nuh speed so we nah nuh coke it yo (Coke itr yo ! )
On n'a pas besoin de vitesse alors on prend de la coke, toi (Prends du coke, toi ! )
Set yuh mind at ease we gotta take it slow
Prépare ta tête on va y aller lentement

[Verse 3]
[Couplet 3]
So when yuh see di S. P. floatin don't provoke him
Alors, quand tu vois le S. P. dans le gaz, ne le provoque pas
Cau di weed weh we smokin need fi soakin
Parce que l'herbe qu'on fume nous fait planer
Fastin fi di medication, and di best hygrade a Jamaican
On fonce vers le pharmaciens, le plus réputé de Jamaïque
Cau we know it as a great ting no debatin
Parce qu'on sait que c'est une chose formidable, on ne débat pas dessus
While incarceratin true dem hatin
Pendant que ceux qui veulent l'interdire incarcèrent des gens
Cau dem don't waan see we a remain calm
Parce qu'ils ne veulent pas nous voir redevenir calmes
Even though dem condemn
Et pourtant, ils continuent à condamner

[Chorus]
[Refrain]
Again, we be burnin not concernin what nobody wanna say
Tous les jours, on sera en train d'en fumer, on ne se sent pas concerné par ce que les gens voudront dire
We be earnin dollars turning cau we mind deh pon we pay
On sera en train de gagner des dollars, car on ne se soucie pas de ce qu'on doit payer
Some got gold and all dem diamonds all we got is Mary J
Certains gagnent de l'or et des diamants, tout ce qu'on a nous c'est de la marijuana
Legalize it, time to recognize it
Légalise-la, il est temps de la reconnaître
Again, we be burnin not concernin what nobody wanna say
Tous les jours, on sera en train d'en fumer, on ne se sent pas concerné par ce que les gens voudront dire
We be earnin dollars turning cau we mind deh pon we pay
On sera en train de gagner des dollars, car on ne se soucie pas de ce qu'on doit payer
Some got gold and all dem diamonds all we got is Mary J
Certains gagnent de l'or et des diamants, tout ce qu'on a nous c'est de la marijuana
Legalize it, time to recognize it
Légalise-la, il est temps de la reconnaître

 
Publié par 9003 3 3 6 le 6 février 2005 à 21h54.
The Trinity (2005)
Chanteurs : Sean Paul
Albums : The Trinity

Voir la vidéo de «We Be Burnin'»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 27/27
EtHs Il y a 18 an(s) 3 mois à 22:00
5421 2 2 6 EtHs SAns vouloir vexer le traducteur a mon tour /la traductrice
l'anglais est tres mal tourné
on dirait que c'est un peu de l'anglais mots a mots
mais merci quand meme:)
quelques petites erreurs
mais ce n'est rien de bien méchant :-)
bestofyou Il y a 18 an(s) 3 mois à 20:21
5897 2 3 4 bestofyou Site web quelle truc de ouff heuresemen que les gamin ne conaisse pas ce site :-D
sweetty Il y a 18 an(s) 3 mois à 01:29
5297 2 2 4 sweetty Nouveau video de Sean Paul (Cry Baby Cry) feat Carlos Santana http://www.santana.com/fram eset.html À voir absolument <3 Boom :-°
ptite_delinCante Il y a 18 an(s) 3 mois à 13:12
12678 4 4 7 ptite_delinCante Site web walalalal ski dans sa chanson lui !!!

jvais le voir à nîmes cette été torp bien :-D

ptinc trop bien vous pouvez pas comprendre comment chui contente lol c son seul concert en france avec Paris Bercy comme rammstein l'année denrière 8-D
Sakura Hell Il y a 18 an(s) 2 mois à 16:16
8050 3 3 4 Sakura Hell une bonne chanson
mais je prefere Temperature
Suffye Il y a 18 an(s) 2 mois à 23:00
13468 4 4 7 Suffye Site web Je la trouvais pas pire sur le coup mais maintenant, j'en suis ecoeurée...
X.Bloody.Countess.X Il y a 17 an(s) 11 mois à 03:22
6890 2 4 6 X.Bloody.Countess.X Perso, ce n'est pas mon style de musique mais le rythme est bon, c'est une bonne chanson qui donne le goût de danser quoi! :-)
Kiss . Coffeehoµse Il y a 17 an(s) 7 mois à 01:52
8142 3 3 6 Kiss . Coffeehoµse Site web vraiment bon !!! :-°
Sachik Il y a 15 an(s) 9 mois à 19:26
8850 3 3 7 Sachik Pas du tout mon style mais il est bon quand même
Surtout cette chanson
Et je savais pas du tout ce qu'il racontait, tout le monde danse et écoute cette chanson en toute innocence..
<< Page 27/27
Caractères restants : 1000