Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Water Is Wide (feat. Jewel, Indigo Girls)» par Sarah McLachlan

Water Is Wide (feat. Jewel, Indigo Girls) (La Mer Est Large)

(Indigo Girls)
(Indigo Girls)
The water is wide, I can't cross over
La mer est large, je ne peux la traverser
And neither I have wings to fly
Et je n'ai pas d'ailes pour voler
Give me a boat that can carry two
Donne-moi un bateau pour deux
And both shall row, my love and I
Et nous ramerons tous les deux, mon amour et moi

(Jewel)
(Jewel)
O love is gentle, love is kind
Oh, l'amour est tendre, l'amour est bon
The sweetest flower when first it's new
(Comme) la fleur la plus douce, quand il apparaît
But love grows old and waxes cold
Mais l'amour veillit et se refroidit
And fades away like mountain dew
Et disparaît comme la rosée en montagne

(Sarah McLachlan)
(Sarah McLachlan)
There is a ship she sails the sea
Il y a un bateau qui navigue sur la mer
She's loaded deep, as deep can be
Il est chargé, fort chargé,
But not as deep as the love I'm in
Mais pas aussi fort que l'amour que j'ai pour toi
I know not how I sink or swim
Je ne sais comment je coule ou je nage

(Together)
(Ensemble)
The water is wide I can't cross over
La mer est large, je ne peux la traverser
And neither I have wings to fly
Et je n'ai pas d'ailes pour voler
Give me a boat that can carry two
Donne-moi un bateau pour deux
And both shall row - my love and I (2x)
Et nous ramerons tous les deux, mon amour et moi (2x)

 
Publié par 5291 2 2 4 le 12 février 2005, 09:23.
Lilith Fair: A Celebration Of Women In Music (1998)
Chanteurs : Sarah McLachlan

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Emzz Il y a 12 an(s) 2 mois à 03:08
9330 3 4 6 Emzz Je suis en amour total avec cette chanson... Tellement tellement tellement tellement belle... <3 :-)
Caractères restants : 1000