Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Furious Anger (feat. Shyheim)» par Big L

Furious Anger (feat. Shyheim) (Colère Furieuse)

[Big L]
[Big L]
Shyheim, yeah
Shyheim, ouais
Corleone
Corleone
Uh-huh, check it out
Uh-huh, écoute ça

Y'all niggas be walkin the streets, iced out
Vous les mecs marchez dans la rue en exposant vos diamants
Not knowin the walk, so put the price out
Sans même connaître la bonne démarche, donc mets-y le prix
To get you stuck and punch ya lights out
Pour être défoncé et te faire massacrer les yeux
Or catch ya car in the night and snatch ya wife out
Ou prendre ta caisse un soir et saisir ta meuf
And beat the hoe up if you don't give the dough up
Et battre cette pute si tu me donnes pas le fric
You got me pissed off, frontin and ya whole clique soft
Tu me fais chier à frimer avec ta bande qui n'est pas du tout gangsta
If ya had ya Roly on, I might cut ya wrist off
Si t'avais ta Roly(1) sur toi, je t'aurais tordu ton poignet
Then lick off, and slide ya bitch off, punk
Ensuite lécher ta salope et puis la sauter, sale enfoiré
I hope ya ready for the kick-off
J'espère que t'es prêt à te battre
Ya flankin niggas and I'm gettin rich off
Vous n'êtes que des peureux et je deviendrai super riche
I done sold coke, sold crack, sold smoke, sold smack
J'ai vendu de la coke, du crack, de la marijuana, de l'héroïne
Now I wanna go plat', can I get it sold plat'
Maintenant je veux être platine(2), puis-je rendre mon cd platine
It ain't no part a time out, once I climb out
Ce n'est pas hors du temps réglementaire, une fois que je gravis l'échelle(sociale)
The garbage can, wit 2 nines out, and blow ya spine out
Les ordures peuvent, avec deux nines(3), tordre ta colonne vertébrale
Or I got you cats by a long-shot, every song hot
Ou je tue tes potes avec un long tir, toutes mes chansons sont supers
1-3-9 and Lennox is a strong block
1-3-9 et Lennox est un quartier puissant
I left enough a y'all stinkin
Que j'ai abandonné car vous craignez tous
What the fuck was y'all thinkin ?
Que pensiez vous putain ?
My shit's tight, nigga, I spit writin
Mon son est bon, mec, je rappe des paroles sensées
Yo, what ?
Yo, quoi ?

[Shyheim]
[Shyheim]
Young outlaw, the state wanna get rid a me
Je suis un jeune hors la loi : l'état veut se débarasser de moi
I'll probably die from the death penalty
Je risque sûrement de mourir de la peine de mort
Y'all analog, Shyheim I keep it digity
Vous êtes illogiques, moi Shyheim, je maintiens le doute
I'm not pussy so I don't need security
Je ne suis pas une chatte donc j'ai pas besoin de sécurité
Like Big L, I'm MVP on the street
Comme Big L, je suis un MVP(4) dans la rue
I did wet more people than the pool and the beach
J'ai mouillé plus de personne que la piscine et la plage
So be easy, or I'll expose you like shock TV
Donc sois cool, ou je t'exposerai dans une emission genre télé choc
O. G. , that's why they put me in a movie
Je suis un O. G(5), c'est pour ça qu'on ma foutu dans un film
Don't screw me, cuz if I punch you in ya face
Ne me cherche pas, car si je te fous un coup de poing dans ta gueule
You'll probably try and sue me, and take me to Judge Judy
Tu risques sûrement d'essayer de me poursuivre en justice, et m'emmener chez le Juge Judy
Look me in my eyes cuz ya handshake don't fool the
Regarde moi dans mes yeux car ta poignée de main ne dupe pas le
Stapleton Staten Islander, the name's marked on the calender
Mec de Slapeton Staten Islander(6), le nom est marqué sur le calendrier
Ain't no screwin off a silencer, uh-uh
Ne te frotte pas à un silencieux, uh-huh

[Big L]
[Big L]
If you got somethin to say, then cough it out
Si tu es as quelque chose à dire, alors crache le
Cuz niggas be wantin beef, but when you pull out
Car ces mecs cherchent la bagarre, mais quand tu sors
The heat they ready to talk it out
Le heat(7) ils sont prêts à te parler
What is there to talk about ?
On est venu là pour causer de quoi ?
You was just frontin, now it ain't nuttin
Tu frimais juste, maintenant tu vaux rien
Ain't that somethin ? I should start bustin anyway
Ce n'est pas ça ? Je devrais tirer quelque part
And put one a you punks in the ground
Et foutre un de ces connards par terre
Y'all niggas be killin me with y'all faces round, jumpin around
Vous les mecs me tuer avec vos sales tronches en tournant autour de moi
Like you scarin us, not even
Vous croyez que vous nous effrayer, même pas
Cuz me and Shy' gon' be some thugs til we stop breathin
Car moi et Shyheim on restera des voyous jusqu'à notre dernier souffle

[Shyheim]
[Shyheim]
Niggas be actin like they hoodlums
Ces mecs aggissent comme si ils étaient des fouteurs de merde
Until they get shot up or locked up, now they Bloods and Muslims
Jusqu'au jour où on leur tire dessus et les envoie en prison, alors là ils deviennent des Blood(8) et des musulmans
In the Wu, benz bang em like a Benz, touch kid nuttin thin
Dans le Wu Tan Clan(9), benz leur tire dessus comme une Mercedes Benz, je touche le mec : que de la graisse
Put his ear to his chin
On fait arriver son oreille jusqu'à son menton
I gotta win and beat this game of dyin rich and old
Je dois gagner et réussir en mourrant riche et vieux
Cuz these playa-hatin niggas wanna block my gold
Car ces jaloux de mecs veulent bloquer mon fric
It's untold like the truth, they thirsty for my juice
C'est caché comme la vérité, ils ont soif de mon jus
But when I let loose, have them jumpin out they boots
Mais quand je les laisse perdre, je les fais propulse hors de leurs pompes

(1) : Roly : Montre de luxe

(2) : Platine : Correspond à un million d'albums vendus

(3) : Nine : Un neuf millimètres

(4) : MVP : Most Valuable Playa : Un mec super respecté des rues, dont la réputation n'est plus à faire, référence au son de Big L MVP

(5) : O. G : Original Gangsta

(6) : Slapeton Staten Islander : Boîte de State Island où Shyheim s'est fait tabassé ; son visage en porte toujours la cicatrice

(7) : Heat : Flingue

(8) : Blood : Gang de la Californie

(9) : Wu Tan Clan : Groupe de rap crée au début des années 90 à Staten Island à New York dont Shyheim était le plus jeune membre. Il a aujourd'hui 25 ans.

 
Publié par 15145 4 4 6 le 8 février 2005 à 19h44.
Manchild (1999)
Chanteurs : Big L
Albums : Manchild

Voir la vidéo de «Furious Anger (feat. Shyheim)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

scarface Il y a 19 an(s) 2 mois à 17:02
5461 2 2 6 scarface pa de remarque cette chanson elle rue, avec 2 artistes underground!! mé 2 bon artistes!! rip
Enculator Il y a 19 an(s) 2 mois à 21:45
8364 3 3 6 Enculator Site web xxxcelent son
Hip Hop Girl Il y a 19 an(s) 1 mois à 22:36
15145 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Le rap est en manque de Big L!!!! :'-( J'adore ce son! Ms ce srait bête de se limiter à celui là seulment! :-( Le flow de Big L est exceptionnel!!! Shyheim est bon aussi!! Vive le WU!
$ Von Bitch $ Il y a 18 an(s) 3 mois à 12:23
13197 4 4 6 $ Von Bitch $ Site web Trop excellente cette chanson, le jeune shyheim déchir c'est pas pour rien qu'il est le petite du Wu Tang, bonne trad' comme dab hiphopgirl !
All Good Il y a 17 an(s) 8 mois à 00:12
5312 2 2 4 All Good Excellente chanson mais j'ai préféré "Kay Slay Freestyle".
Enfin soit, le problème c'est la traduction, c'est bien de traduire des sons de Big-L mais si c'est pour traduire "And put one a you punks in the ground" par "et foutre un de ces PUNKS à terre" voilà quoi... "a punk" dans les textes de rap signifie "un c*n, un co**ard". Ensuite y a des problèmes du genre "te faire être défoncé etc." c'est plutot "t'faire exploser et t'crever les yeux". En gros l'intention était bonne mais la finition est mauvaise à mes yeux, bien entendu. Faut redoubler de vigilence quand on traduit une langue étrangère, surtout quand l'auteur du texte est Big-L...
Caractères restants : 1000