Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Take 'em Off» par Craig David

Take 'em Off (Retire Les)

1er couplet :
Un jeune homme explique que ce n'est pas dans ses habitudes d'être direct avec une fille mais il avoue à une fille qu'il la trouve vraiment très belle, qu'il aimerait l'inviter dans sa chambre parce qu'il aimerait faire l'amour avec elle et qu'elle porte donc beaucoup trop de vêtements à son goût.

Refrain (Traduit)
Miss, le jean que tu portes, retire le juste
Et cette chemise que tu portes, retire la juste
Ne t'affole pas si je te toise
Retire les juste bébé
On enlève les draps du lit
Parce qu'on va aller dessus et les enlever
Miss, ces talons sont si beaux
Mais retire les
Les vêtements sont interdits ici
Donc retire les ma puce

2ème couplet :
Ils sont dans la chambre, elle détache ses cheveux il lui précise qu'il veut y aller doucement, qu'il ne veut pas la brusquer.
Il débranche le téléphone, il éteint la lumière, il met de la musique pour faire que les conditions soient parfaites.

Refrain

3ème couplet :
Il veut tout faire pour que cela soit un moment fabuleux, il veut goûter à son amour.
Il la connaît depuis peu mais il a confiance en elle.
Cette fille le rend complètement dingue.
Il aime la toucher.

Refrain

I'm not usually the type to speak my mind
D' habitude je suis pas du genre direct
Might be rude of me, but your so damn fine
Ça peut paraître sec venant de moi mais tu es si craquante
What ya do to me
Ce que tu me fais…
Got me feeling kinda crazy
Tu me rends fou
(Baby lets just do it right now)
(Bébé on en vient là maintenant)
Would it bother you if we go to my room
Est ce que ça t'embête si on va dans ma chambre ?
Theres a couple things that I gots to show you
Il y a quelque trucs que je voudrais te montrer
Cuz I'm not tryna rush you but there's one thing wrong
Parce que je veux pas te presser mais il y a quelque chose qui va pas
Right now you got too many clothes on
Maintenant, tu portes beaucoup trop de vêtements
Oh ho
Oh ho

[CHORUS]
(Refrain)
Girl them jeans that you're wearing (Just Take Em Off)
Miss, le jean que tu portes, retire le juste
And that shirt that you came in (Just Take It Off)
Et cette chemise que tu portes, retire la juste
Don't be mad if I'm starin (Just Take It Off Baby)
Ne t'affole pas si je te toise
(Take Em Off)
Retire les juste bébé
Tear those sheets off the bed
On enlève les draps du lit
Cuz we're bout to go ahead (And Take Em Off)
Parce qu'on va aller dessus et les enlever
Girl them heals look so right
Miss, ces talons sont si beaux
So just leave em on
Mais retire les
Ain't no clothes allowed here
Les vêtements sont interdits ici
So baby girl just Take Em Off
Donc retire les ma puce

Baby just wait a minute Let's just slow this down
Bébé, attends juste une minute, on ralentit
We can relax babe And you can let your hair down (hair down)
On peut se relaxer et bébé tu peux détacher tes cheveux
You ain't gotta worry Cuz I aint tryna hurry (Oh No)
Tu ne dois pas t'inquiéter, je ne vais pas te presser
Ima take some time and get this right baby
Je vais prendre mon temps et faire ça bien bébé
Lemme unplug the phone So we can be all alone
Laisse moi débrancher le téléphone comme ça on sera vraiment seuls
Lemme turn down the lights Cuz baby tonite it's on
Laisse moi éteindre la lumière parce que bébé ce soir, c'est le bon
Ima put on some music All of our favorite songs
Je vais mettre un peu de musique, toutes nos chansons préférées
Baby cmon lets do this And lets get it on
Bébé viens, on le fait et laissons faire

[CHORUS]
Ref

Girl I will do anything it takes to make it special
Miss, je ferai tout pour rendre ce moment spécial
Maybe I can taste your love and I know
Peut être que je pourrai goûter à ton amour et je sais que tu m'apprécies aussi
(You Like Me To)
(Que tu m'apprécies aussi)
Cuz I never had a girl before I could trust like you
Parce que je n'ai jamais eu de petite amie en qui je peux avoir confiance comme toi
And i never had a love before whos down to get undressed like you
Et je n'ai jamais eu de petite amie qui sois d'accord pour se dévêtir comme toi
(Girl It's So Hard)
(Miss c'est si dur)
And I can't resist the way your sty pinches over your hips
Et je ne peux pas résister à la façon dont tu fais glisser ce jean sur tes cuisses
(I Can't Stop) Can't control myself, lay my hand over on your (Shh)
Je ne peux pas arrêter, je ne peux pas m'empêcher de poser mes mains sur ta…
(Girl) You almost bare now That's your last pair now
(Miss) tu y es presque maintenant, il ne reste que ton pantalon à retirer
So go and Take Em Off baby
Donc enlève le bébé

[CHORUS]
Ref

 
Publié par 19050 4 4 7 le 11 mai 2006 à 14h15.
The Story Goes... (2005)
Chanteurs : Craig David

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000