Facebook

 

Paroles de la chanson «The Wicked End» (avec traduction) par Avenged Sevenfold

Avenged Sevenfold
0 0
Chanteurs : Avenged Sevenfold
Albums : City Of Evil

Voir la vidéo de «The Wicked End»

Paroles et traduction de «The Wicked End»

The Wicked End
L'amère fin

Man's becoming more corrupt now, godless, wicked, and cruel
L'homme devient plus corrumpu à présent, sans Dieu, méchant et cruel
The soulless man stood silenced, Mary's "word" rang so true
L'homme sans âme est resté silencieux, «la parole» de Marie a sonné si vrai
Chastisement worse than the flood, spread the word, its all through
Châtiment pire que le déluge, passer le mot,
Don't kill the messenger girl
Ne tuez pas la messagère
As if we haven't swam enough in this life of misery
Comme si nous n'avions pas assez nagé dans cette vie de misère

Voice your prophecy, shed some light
Fais entendre ta prophétie, répands la lumière
Fell sorrow for mankids's chance to survive
Ressens de la tristesse pour que l'humanité ait une chance de survivre
Swallowed lies and swam in your own tears
Nagé dans des mensonges et avalé tes propres larmes
A stab in the dark and it wounded our will
Un coup de poignard dans le noir et il a blessé notre volonté
We won't be here tomorrow, hold on to me for one last time
Nous ne serons pas là demain, accroche-toi à moi une dernière fois

We've grown in numbers six hundred sixty six
Nous avons grandi sous les nombres 666
War breaks, a sign of the end, eternally expelled
Trêves de guerre, ,un signe de la fin, éternellement expulsés
Look to the sky for knowledge, the stars align tonight
Regarde au ciel pour le savoir, les étoiles sont alignées ce soir
Eclipse and heaven shall fall
Eclipse et le ciel devront tomber
Now I know I've seen it all in my life of misery
Maintenant je sais que j'ai tout vu dans ma vie de misère

Voice your prophecy, shed some light
Fais entendre ta prophétie, répands la lumière
Fell sorrow for mankids's chance to survive
Ressens de la tristesse pour que l'humanité ait une chance de survivre
Swallowed lies and swam in your own tears
Nagé dans des mensonges et avalé tes propres larmes
A stab in the dark and it wounded our will
Un coup de poignard dans le noir et il a blessé notre volonté
We won't be here tomorrow, hold on to me for one last time
Nous ne serons pas là demain, accroche-toi à moi une dernière fois

Dust the apple off, savor each bite
Ressors la pomme, savoure chaque bouchée
And deep inside you know Adam was right
Et au plus profond tu sais qu'Adam avait raison
Lust and power, indulgence, no fear
Luxure et pouvoir, indulgence, aucune peur
Left with is sins, how does this end ?
Laissé avec ses péchés, comment ça va se finir?
We won't be here tomorrow, hold on to me for one last time
Nous ne serons pas là demain, accroche-toi à moi une dernière fois
As the prophets shed the light on what's to come the crowds did gather
Alors que lesprophètes répandent la lumière sur ce qui est à venir, les foules se sont rassemblées
Your time is precious, they explained, no time to worry, messiah's coming
Ton temps est précieux, ils ont expliqué, pas le temps de s'inquiéter, le messie arrive
Don't go to sleep tonight, darling, hold me in your arms
Ne va pas dormir ce soir, chérie, tiens-moi dans tes bras
These will be our final days and I can't let go
Voici nos derniers jours et je ne peux laisser aller
Walls are falling, churches burning, women ravaged, children crying
Les murs s'effondrent, les églises bûlent, les femmes sont ravagées, les enfants pleurent
Flesh is tearing, some still fighting
La chair est déchirée, certains se battent encore
In this world of misery
Dans ce monde de misère

Voice your prophecy, shed some light
Fais entendre ta prophétie, répands la lumière
Fell sorrow for mankids's chance to survive
Ressens de la tristesse pour que l'humanité ait une chance de survivre
Swallowed lies and swam in your own tears
Nagé dans des mensonges et avalé tes propres larmes
A stab in the dark and it wounded our will
Un coup de poignard dans le noir et il a blessé notre volonté
We won't be here tomorrow, hold on to me for one last time
Nous ne serons pas là demain, accroche-toi à moi une dernière fois

 
Publié par 5399 4 2 2 le 17 mai 2006, 03:05.
 

Vos commentaires

t-Tite Rockeuse-t Il y a 10 an(s) 7 mois à 21:04
5847 4 3 2 t-Tite Rockeuse-t Waw,MDR ok y a pas de traduc mais je peux pas m'empecher de faire remarquer a tout le monde que A7x c'est les best!!!!hihihi
mamzelle-A7X-4-life Il y a 10 an(s) 6 mois à 00:27
5248 4 2 2 mamzelle-A7X-4-life Ste toone la est vrm bonne! <3 Tk moi jdit que A7X c le best!! 8-D :-D :-D :-D :-D :-D :-\ <3
MeGaDeTh! Il y a 9 an(s) 1 mois à 20:44
5317 5 2 2 MeGaDeTh! super song la gratte est génial
Caractères restants : 1000