Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hard To Love You» par The Wreckers

Hard To Love You (Dur De T'Aimer)

Dans "Hard To Love You" les Wreckers parlent d'une relation amoureuse qui n'est pas acceptée par les proches, malgré que des efforts aient été faits pour satisfaire les proches...
Dans cette chanson, Michelle parle PEUT-ÊTRE de la réaction de ses proches quand elle leur a présenté son futur mari Teddy car ce dernier est beaucoup plus âgé qu'elle...

Dans le premier couplet, Michelle se demande pourquoi les gens rendent cette histoire d'amour si compliquée :
Why do they make it hard to love you ?
Pourquoi compliquent-ils cet amour ?
Elle se demande pourquoi ils ne veulent pas essayer de l'accepter. Puis elle dit qu'elle sent qu'un monde se coupe entre elle et ses proches et cela la blesse...

Dans le second couplet, Michelle se dit qu'elle a toujours voulu être bien à leur yeux et donc elle ne leur a jamais laissé voir la personne (imparfaite) qu'elle est réellement.

Dans le refrain, Michelle dit qu'elle a eu tort, qu'elle a fait des erreurs mais que maintenant elle est différente :
I've been wrong but I've been changing
J'ai eu tort mais j'ai changé
Elle ajoute qu'elle s'est posée des questions sur ce qu'elle devait faire :
I've been wondering what to do
Je me suis demandé quoi faire
Mais maintenant elle est seule et elle attend cette personne que les autres n'arrivent pas à accepter :
Here I am alone and waiting
Me voici, seule et attendant
For you
Après toi

Dans le troisième couplet, Michelle se remet en question et se demande pourquoi elle est gentille avec ces gens et pourquoi elle veut leur bonheur :
Why do I try and make them happy ?
Pourquoi est-ce que j'essaye et je les rends heureux ?
Puis elle dit que ce n'est pas facile de dire pour elle ce qu'elle pense de tout cela.

Why do they make it hard to love you ?
Pourquoi compliquent-ils cet amour ?
Why can't they even start to try ?
Pourquoi ne peuvent-ils pas commencer à essayer ?
'Cause now I fell a bridge is burning
Car maintenant je sens un pont brûler
And all the smoke is in my eyes
Et toute la fumée est dans mes yeux

I realize I never let them know me
Je me rends compte que je ne les jamais laisser me connaître
I always wanted to be right
J'ai toujours voulu être bien
Took a mistake to really show me
Prenant une erreur pour me montrer
Exactly what they were like
Exactement comment ils étaient

[Chorus : ]
[Refrain : ]
I've been wrong but I've been changing
J'ai eu tort mais j'ai changé
I've been wondering what to do
Je me suis demandé quoi faire
Here I am alone and waiting
Me voici, seule et attendant
For you
Après toi

Why do I try and make them happy ?
Pourquoi est-ce que j'essaye et je les rends heureux ?
Why am I always playing nice ?
Pourquoi je me force à être gentille ?
It isn't easy trying to tell you
Ce n'est pas facile d'essayer de te dire
Exactly what's on my mind
Ce qu'il y a dans ma tête

[Chorus]
[Refrain]

I've been wrong but I've been waiting
J'ai eu tort mais j'ai attendu
For you
Après toi

I've been wrong but I've been changing
J'ai eu tort mais j'ai changé
I've been wondering what to do
Je me suis demandé quoi faire
Here I am alone and waiting
Me voici, seule et attendant
Waiting
Attendant
For you
Après toi

 
Publié par 19002 4 4 5 le 8 juillet 2006 à 14h17.
Stand Still, Look Pretty (2006)
Chanteurs : The Wreckers

Voir la vidéo de «Hard To Love You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jethro Love Il y a 16 an(s) 3 mois à 18:09
9002 3 3 5 Jethro Love QUOI PAS DE REMARQUE ????!!!!!!! elle est belle cette chanson !!!!! :-)
Caractères restants : 1000