Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «All I Have To Do Is Dream (feat. Andrea Corr)» par Laurent Voulzy

All I Have To Do Is Dream (feat. Andrea Corr) (Tout Ce Que Je Dois Faire C'est Rêver)

Cette chanson est une reprise du titre des Everly Brothers. C'est une chanson d'amour qui mêle l'envie au rêve.

"Chaque fois que je te désire
Je n'ai qu'une chose à faire, c'est rêver"
Ces deux dernières phrases sont répétées à chaque fin de strophe, ce qui montre que le rêve prend le dessus sur la réalité. Le rêve peut réaliser toutes les envies les plus folles, même si certaines ne seront pas prémonitoires. Il permet de s'évader, et de nous faire imaginer comment serait notre vie si l'on pouvait avoir tout ce dont on a envie.

Dans le refrain on apprend que certes le rêve peut tout nous faire réaliser, mais
"Le seul inconvénient c'est gee whiz
Que ma vie se perde dans le rêve"
Il y a une phrase connue qui dit "Vis tes rêves, ne rêve pas ta vie", là c'est la même chose. Cela ne sert à rien de rêver, car une fois de retour dans la vie réelle les rêves ne valent rien, ils nous rebutent même. Ils nous empêchent de vivre notre vie comme elle se doit car les rêves donnent trop d'espérances futiles.

Arrive ensuite un mélange entre l'amour et la mort, l'amour si puissant qui peut faire mourir un être pour un autre.
"I need you so that I could die"

On peut dire que ce duo entre Laurent Voulzy et Andrea Corr, la chanteuse des Corrs, est très réussi, et cette reprise est magnifique. Les deux voix se mêlent parfaitement l'une à l'autre.

Dream, dream, dream dream dream (x2)
Rêver, rêver, rêver rêver rêver (x2)

When I want you in my arms
Quand je te veux dans mes bras
When I want you and all your charms
Quand je te veux toi et tous tes attraits
Whenever I want you
A chaque fois que je te veux
All I have to do is dream
Tout ce que je dois faire c'est rêver
Dream dream dream
Rêver rêver rêver

When I feel blue in the night
Quand je déprime la nuit
And I need you to hold me tight
Et que j'ai besoin que tu me serres fort
Whenever I want you
A chaque fois que je te veux
All I have to do is dream
Tout ce que je dois faire c'est rêver

[Chorus] :
[Refrain] :
I can make you mine
Je peux te faire m'appartenir
Taste your lips of wine
Goûter tes lèvres rouge comme du vin
Anytime night or day
A n'importe quel moment, nuit et jour
Only trouble is gee whiz
La seule gêne c'est gee whiz
I'm dreaming my life away
Je rêve de ma vie future

I need you so that I could die
J'ai tant besoin de toi que je pourrais en mourir
I love you so and that is why
Je t'aime tant et c'est la raison pour laquelle
Whenever I want you
A chaque fois que je te veux
All I have to do is dream
Tout ce que je dois faire c'est rêver
Dream dream dream
Rêver rêver rêver
Dream, Mmmh
Rêver, Mmmh

[Chorus] x2
[Refrain] x2

I need you so that I could die
J'ai tant besoin de toi que je pourrais en mourir
I love you so and that is why
Je t'aime tant et c'est la raison pour laquelle
Whenever I want you
A chaque fois que je te veux
All I have to do is dream
Tout ce que je dois faire c'est rêver
Dream dream dream
Rêver rêver rêver
Dream, Mmmh
Rêver, Mmmh
Dream dream dream
Rêver rêver rêver
Dream, Mmmh
Rêver, Mmmh
Dream dream dream
Rêver rêver rêver
Dream, Mmmh
Rêver, Mmmh
Dream dream dream
Rêver rêver rêver
Mmmh
Mmmh

 
Publié par 18829 5 5 7 le 11 juillet 2006 à 17h09.
La Septième Vague (2006)
Chanteurs : Laurent Voulzy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Irish Caroandy Il y a 16 an(s) 5 mois à 16:50
5215 2 2 3 Irish Caroandy Merci beaucoup pour la traduction Sabrina! Il est vrai que cette chanosn a été parfaitement bien reprise, leur voix vont vraiment bien ensemble, chanson émouvante je trouve!
Caractères restants : 1000