Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Say Goodbye» par Chris Brown

Say Goodbye
(Dire Au Revoir)

Intro :
(Début)
Baby come here and sit down, let's talk
Chérie viens assieds-toi on doit parler
I got a lot to say so I guess I'll start by
J'ai plein de choses à dire alors je crois
Saying that I love you,
Que je vais commencer par te dire que je t'aime
But you know, this thing ain't been
Mais tu sais entre nous
No walk in the park for us
Pas de balade dans le parc
I swear it'll only take a minute
Je jure que ça prendra juste une minute
You'll understand when I finish, yeah
Tu comprendras quand j'aurai fini (ouais)
And I don't wanna see you cry
Et je ne veux pas te voir pleurer
But I don't wanna be the one to tell you a lie so
Mais je ne veux pas être celui qui te dira un mensonge alors

(HOOK)
(Pont)
How do you let it go ? When you,
Comment te laisser aller ? (quand tu)
You just don't know ? What's on,
Tu ne sais juste pas (Ce qui se passe)
The other side of the door
L'autre côté de la porte
When you're walking out, talk about it
Quand tu marches, en parles
Everything I tried to remember to say
Tout ce que j'ai tenté de ne pas oublier de te dire
Just went out my head
M'est juste sorti de la tête
So I'ma do the best I can to get you to understand
Alors je fais le mieux que je peux pour essayer de te faire comprendre

(CHORUS)
(Refrain)
There's never a right time to say goodbye
Ce n'est jamais le bon moment de dire au revoir
But I gotta make the first move
Mais je vais faire le premier pas
'Cause if I don't you gonna start hating me
Parce que si je ne le fais pas tu vas commencer à me détester
Cause I really don't feel the way I once felt about you
Parce que je ne sens plus ce que je ressentais pour toi
Girl it's not you, it's me
Chérie c'est pas toi c'est moi
I gotta gotta figure out what I need
Je dois dois savoir ce que je veux
There's never a right time to say goodbye
Ce n'est jamais le bon moment de dire au revoir
But we know that we gotta go
Mais nous savons que nous devons partir
Our separate ways
Sur des voies différentes
And I know it's hard but I gotta do it,
Je sais que c'est dur mais je dois le faire
And it's killing me
Ça me tue
Cause there's never a right time
Parce ce que ce n'est jamais le bon moment
Right time to say goodbye
Bon moment de dire au revoir

But now your heart is breaking
Mais maintenant ton cœur se brise
And a thousand times I
Et mille fois je
Found myself asking, "Why ? Why ? "
Je me dis "Pourquoi ? Pourquoi ? "
Why am I taking so long to say this ?
Pourquoi j'ai pris autant de temps pour le dire
But trust me, girl I never
Mais crois-moi jamais je n'
Meant to crush your world
Ai voulu briser ton monde
And I never
Et jamais je n'
Though I would see the day we grew apart
Ai pensé voir le jour où nous nous sommes séparés
And I wanna know
Et je voudrais savoir

(HOOK)
(Pont)
How do you let it go ? When you,
Comment te laisser aller ? (quand tu)
You just don't know ? What's on,
Tu ne sais juste pas (Ce qui se passe)
The other side of the door
L'autre côté de la porte
When you're walking out, talk about it
Quand tu t'en vas, parles de ça
Girl I hope you understand
J'espère que tu comprends
What I'm tryna say.
Ce que j'essaie de dire
We just can't go on
On ne peut plus continuer
Pretending that we get along
Prétendre qu'on va rester ensemble longtemps
Girl how you not gonna see it ?
Miss comment ne le vois-tu pas?

(CHORUS)
(Refrain)

(Flow Down)
(Musique en sourdine)
Listen to your heart
Écoute ton cœur
Girl you know,
Bébé Tu sais
We should be apart, baby I
Qu'on devait se séparer, Chérie je
I just can't do it
Je ne peux juste pas le faire
I, I just can't do it
Je, Je ne peux pas le faire
Listen to your heart
Écoute ton cœur
Girl you know,
Bébé Tu sais
We should be apart, baby I
Qu'on devait se séparer, chérie je
I just can't do it
Je ne peux juste pas le faire
And sometimes it makes me wanna cry
Et parfois ça me donne envie de pleurer
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (4x)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (4x)
Do you hear me crying ?
Est-ce que tu m'entends pleurer ?

(CHORUS)
(Refrain)

 
Publié par 16802 4 4 6 le 11 octobre 2006, 18:18.
Chris Brown (2006)
Chanteurs : Chris Brown
Albums : Chris Brown

Voir la vidéo de «Say Goodbye»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
ShaShouGurl Il y a 11 an(s) 10 mois à 02:17
5248 2 2 4 ShaShouGurl ya pas de mot pour dire a kel point cette chanson est belle :-° <3 et ya pas de mot pour dire aussi a kel point ke jaime cette chanson :'-( :'-( <3
helene keys Il y a 11 an(s) 10 mois à 09:45
5900 2 3 5 helene keys J'adore :-(
ShaShouGurl Il y a 11 an(s) 10 mois à 03:17
5248 2 2 4 ShaShouGurl CHRIS BROWN EST TROP CUTEEEE ET SEXYYYYYYYYYYYYY <3 :-\ :-\
ET IL CHANTE TELLEMENT BIEN CETTE CHANSON EST LUNE DE MES PREFERER C VRAIMENT TRIST ET BEAU :-( :'-( :'-)
pmloo Il y a 11 an(s) 10 mois à 01:12
5439 2 2 6 pmloo Site web Trop belle cette chanson !
c@r0 Il y a 11 an(s) 6 mois à 18:24
5201 2 2 3 c@r0 vraiment bonne chanson
xx-r3veuse Il y a 11 an(s) 3 mois à 16:14
5597 2 2 6 xx-r3veuse Site web trot ro bien cett chanson! titote dedi a mon cheri ;)jtaim :-° <3
Saraa7 Il y a 10 an(s) 8 mois à 19:56
5329 2 2 5 Saraa7 Site web depuis quand on dédicace une chanson de rupture à son chéri ? ^^ :-/
kika-971 Il y a 10 an(s) 5 mois à 16:59
5197 2 2 3 kika-971 anchement jn'aime po tro mister mai jdoi avoué kil fai de magnifik chanson .
je suis sou le charme de celle ci <3 loool
kissss
Milk-shake Il y a 7 an(s) 4 mois à 15:11
5959 2 3 6 Milk-shake Dernier com's Il y a 3 ans.. :/ Elle a beau dater de 2006, mais j'aime <3 ^^
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000