Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Osasto-a» par Turmion Kätilöt

Osasto-a

Je pense que l'explication est toute donnée d'avance...
Pardonnez-moi pour ne pas avoir pu trouver la traduction du titre, mais en tout cas, cette chanson parle d'une prière à Satan, d'où le nombre 666, et le "agenouille-toi par terre".
Quant au "retire" et "remets ton pantalon", je pense que cela a rapport, soit avec la flagellation, soit avec la masturbation... à vous de choisir...
N'hésitez pas à faire vos suggestions...

Potilas 6 huoneeseen kuusikymmentäkuusi
Patient 6 chambre 66
6
6
6
6
6
6

Heittäkää housut pois
Retire ton pantalon
Housut pois
Remets ton pantalon
Polvistukaa
Agenouille toi
Kuusi
Par terre
6
6
6
6
6
6

 
Publié par 13624 4 4 6 le 5 septembre 2006 à 10h53.
Turmion Kätilöt
Chanteurs : Turmion Kätilöt
Albums : Hoitovirhe

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Charløtte Il y a 17 an(s) 10 mois à 10:53
13624 4 4 6 Charløtte Site web encore un succès pour TK... :-\
Caractères restants : 1000