Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Dream» par The Birthday Massacre

The Dream (Le rêve)

Selon mon interpretation, cette chanson parle d'une jeune fille faisant des rêves prémonitoires, et decide d'en parler, sans être crû.
Le dernier paragraphe laisse libre choix de la comprehension de la chanson.

Her fabulous invention
Sa fabuleuse invention
What strange imagination shown
Quelle étrange imagination dévoilée
Her glorious intentions
Ses glorieuses intentions
A sea of doubt beneath her own
Une mer de doutes au-dessus d'elle-même

It said
Ils dirent
"You're not the first to dream this
"Tu n'es pas la première à rêvr cela
Little girl
Petite fille
You know it's never happened once in this world
Tu sais qu'il n'y a rien à apprendre de ce monde
It never crossed my mind
Jamais cela ne me vînt à l'esprit
That one so young could hope to find
Que, si jeune, cela puisse être ésperer de trouver
A power greater than my own"
Un plus grand pouvoir que le mien"

She never did what they told her to
Elle n'a jamais fait ce qu'ils leurs dirent
And they'll never see her dream come true
Et ils ne verront jamais son rêve se réaliser

The edge of revelation
Le bord de révélation
Believing all the stories told
Croyant toutes les histoires dîtes
A final moment taken before this story's end unfolds
Un moment définitif saisis avant cette fin de l'histoire

It said
Ils dirent
"You're not the first to dream this
"Tu n'es pas la première à rêvr cela
Little girl
Petite fille
You know it's never happened once in this world
Tu sais qu'il n'y a rien à apprendre de ce monde
It never crossed my mind
Jamais cela ne me vînt à l'esprit
That one so young could hope to find
Que, si jeune, cela puisse être ésperer de trouver
A power greater than my own"
Un plus grand pouvoir que le mien"

She never did what they told her to
Elle n'a jamais fait ce qu'ils leurs dirent
And they'll never see her dream come true
Et ils ne verront jamais son rêve se réaliser
Now she flies over clouds in twilight skies
Maintenant elle vole au-dessus des nuages dans les cieux du crepuscule

Nothing to bind her
Rien pour l'attacher
No one will find her this high
Personne ne la trouvera ci-haut
Far above the rainy weather
Loin au-dessus du temps pluvieux
All plans have come together
Tous les projets arivent ensemble
Anf for the first time
Et pour la première fois
She feels just fine
Elle se sentis juste bien

 
Publié par 5354 2 2 5 le 13 octobre 2006 à 17h01.
Violet (2004)
Chanteurs : The Birthday Massacre
Albums : Violet

Voir la vidéo de «The Dream»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sugarheart Il y a 16 an(s) 10 mois à 14:58
8227 3 3 5 Sugarheart Site web c'est très dommage qu'il n'y ait pas de remarques...
très jolie chanson =)
Sushimanta Il y a 16 an(s) 9 mois à 13:57
5430 2 2 6 Sushimanta Site web Chanson tout bonnement magnifique, et la traduction en rajoute une couche ^___^

J'adore tout particulièrement le passage où la petite fille suis son chemin sans tenir compte des découragement de ses ainés... <33

"She feels .. Just Fine."
Caractères restants : 1000