Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Alabina» par Alabina

Alabina (Alabina)

C'est l'histoire d'un amour à l'espagnole, entre les guitares, la danse et les gitanes... .

De Granada a Casablanca
De Grenade à Casablanca
Entre ritmo mi fantasía
Entre rithme et fantasme
Una guitarra y una gitana cantan
Une guitare et une gitane chantent
Canta mi Andalucía
Chante mon Andalousie
De granada a Casablanca
De Grenade à Casablanca
Tú me bailas en la playa
Tu me fais danser sur la plage
Con tus ojos negros chiquita
Avec tes yeux noirs, petite
Y tu boca enamorada
Et ta bouche amoureuse

Enamorada como tú (como tú)
Amoureuse comme toi (comme toi)
Enamorada como tú (como tú)
Amoureuse comme toi(comme toi)
Enamorada como tú (como tú)
Amoureuse comme toi (comme toi)
Enamorada como tú
Amoureuse comme toi
Como tú, como tú, como tú
Comme toi, comme toi, comme toi
No hay nadie como tú
Il n'y a personne comme toi

De la noche a la mañana
De la nuit au matin
Es mi vida una fantasía
Ma vie est un fantasme
Con esta rumba tan gitana
Avec cette rumba si gitane
De la tierra de España
De la terre d'Espagne

De la noche a la mañana
De la nuit au matin
En mi cuerpo la alegría
La joie est dans mon corps
Tú me cantas Sevillana
Toi tu chantes, Sevillana
Que yo sigo enamorada
Que je reste amoureuse

Enamorada como tú (como tú)
Amoureuse comme toi (comme toi)
Enamorada como tú (como tú)
Amoureuse comme toi (comme toi)
Enamorada como tú (como tú)
Comme toi, comme toi, (comme toi)
Enamorada como tú
Amoureuse comme toi
Como tú, como tú, como tú !
Comme toi, comme toi, comme toi !
No hay nadie como tú...
Il n'y a personne comme toi...

De Granada a Casablanca
De Grenade à Casablanca
Entre ritmo mi fantasía
Entre rithme et fantasme
Una guitarra una gitana canta
Une guitare et une gitane chantent
Canta mi Andalucía
Chante mon Andalousie
De Granada a Casablanca
De Grenade à Casablanca
Enterré mi fantasía
Entre rithme et fantasme
Una guitarra y un gitano cantan
Une guitare et une gitane chantent
Canta mi Andalucía
Chante mon Andalousie

Tú que me amas
Toi qui m'aimes
Tierra de España
Terre d'Espagne
Siento mi alma, enamorada
Je sens mon ame, amoureuse
Así vivo, yo contigo, como un fuego
C'est comme ça que je vis, Moi avec Toi, comme un feu
A tu lado, enamorada
A tes côtés, amoureuse

Sevillana* : Habitante de Seville

 
Publié par 9742 3 4 6 le 25 novembre 2006 à 10h24.
Alabina, L'essentiel (1999)
Chanteurs : Alabina

Voir la vidéo de «Alabina»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000