Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Crime Of Passion» par Siobhan Donaghy

Crime Of Passion (Crime passionnel)

Siobhan Donaghy, ex-Sugababes, a reussi a se trouver un propre univers... Ici, dans cette chanson aux aires de BO pour film dramatique, elle parle de la rencontre d'un homme dans un train, elle s'imagine alors ce qui va se passer plus tard, car elle sait que si elle s'approche de lui, elle va rester avec lui jusqu'à l'aimer à la folie... Elle sait qu'il va la tromper, malgré son amour pour lui, elle utilise des mots extrêmement rude ("je vais te briser", "je vais t'utiliser, puis t"humilier" ou encore "Je te blesserai") on se dit donc qu'elle en veut quasiment à mort envers le personne qu'elle ne fait que regarder, et bien non, apres toutes ces "paroles", Siobhan avout qu'elle aime cet homme, qu'il va lui manquer et qu'elle veut l'embrasser une dernière fois, elle sait ce qu'elle fait est mal, mais elle ne veut pas être déçue, elle sait qu'ils se retrouveront en enfer, d'où le titre "Crime passionnel"...

I want you
Je te veux
But I can't have you
Mais je ne peux t'obtenir
I spent all day thinking about nothing else
Je passe toutes mes journées a ne penser qu'a ca
I need to
J'ai besoin
Be with you
D'être avec toi
Cause I can't stand it by myself
C'est plus fort que moi

I'm on the train on the way to work
Je suis dans le train, sur la route du travail
As my brain syphons through the hurt
Mon cerveau se heurte a ses syphons
There's a man staring hard at me
Il y a une homme qui me fixe d'un air rude
How do I look
Comment suis je ?
What does he see in me
Que voit il en moi

I warn you
Je te préviens
If I can't have you
Si je ne peux t'avoir
I won't give you up to no one else
Je ne te céderai à personne d'autre
I'll hurt you, if I have to
Je te te blesserai, si j'y suis obligé
I will fight with tools of war and stealth
Je me battrai avec les armes

I'm getting lunch from the sandwich bar
Je suis au buffet du snack-bar
Egg mayonnaise, familiar
Oeuf mayonnaise, pleine intimité
Faces and words only go so far
Les visages, les mots m'échappent
Gonna keep my heart here in my bra
Sous mon soutien gorge mon coeur reste à l'abri,

I want you
Je te veux
But I can't have you
Mais je ne peux t'obtenir
I spent all day thinking about nothing else
Je passe toutes mes journées a ne penser qu'a ca
I need to
J'ai besoin
Be with you
D'être avec toi
Cause I can't stand it by myself... . well
Car c'est plus fort que moi

I don't think you take me seriously
Je ne pense pas que tu me prenne au sérieux
I am hurting and you're gonna see
Je suis blessée et tu vas pouvoir t'en rendre compte
What it feels like deep inside of me
Tous ces sentiments profond, tout au fond de moi
Now I wont rest 'til I have victory
Je resterai jusqu'à la victoire

Cause I want you
Car je te veux,
And I'm gonna have you
Et je t'aurai
I'll spend my days with you or else
Je vais passer tous mes jours avec toi sinon rien
I'll fight you
Je vais te combattre
Then I'm gonna physc you
Puis t'humilier
I'll take you on until you melt
Je vais continuer jusqu'à te voir fondre en larmes

Fate and fashion
Destin et tendance
Crime of passion
Crime passionnel
No redemption in this world
Pas de rédemption dans ce monde
First I break you
Tout d'abord je vais de briser
Then I take you
Après je te prendrai
Having rung the judgement bell
Pour que tu entende sonner la cloche du jugement
I will scorn you, when I've torn you
Je te rejetterai, quand je t'aurai déchirer
And I'll spit you out as well
Et je t'empalerai or d'ici
Now I mourn you
Maintenant je te pleure
I still love you
Je t'aime toujours
And I'll be with you in hell
Et je serai avec toi en enfer...

I love you
Je t'aime
And I'm gonna miss you
Et tu vas me manquer
Wanna kiss you
Je veux t'embrasser
One more time...
Une dernière fois...

 
Publié par 15443 4 4 6 le 29 novembre 2006 à 22h42.
Siobhan Donaghy
Chanteurs : Siobhan Donaghy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000