Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Letters» par Utada Hikaru

Letters (Lettres)

Atatakai suna no ue wo arukidasu yo
Je commence à marcher sur le sable chaud
Kanashii shirase no todokanai umibe e
Au bord de la mère aucun de mes mauvais souvenirs ne peut m'atteindre
Kimi ga inakutemo taiyou ga noboru to
Peu importe combien tume fais souffrir, le soleil va se lever
Atarashii ichinichi no hajimari
Un nouveau jour commence
Kyou eranda amidakuji no sen ga
Je vais en profiter
Doko ni tsuzuku ka wa wakaranai
Bien que je ne soit pas sûr où cela me menera
Namakemono na watashi ga mainichi hataraku riyuu
Moi qui suis si paresseuse pour travailler quotidiennement

Aa ryoute ni sora wo mune ni arashi wo
Dans le ciel que je tiens entre mes mains, je peux voir une tornade
Aa kimi ni owakare wo
Toi et moi c'est fini
Aa kono umibe ni nokosarete ita no wa
Et tout est laissé là sur le bord de mer
Itsumo okitegami
Est-ce une lettre emportée par les vagues
Aa yume no naka demo denwa goshi demo
Dans mes rêves, ou même juste au téléphone
Aa koe wo kikitai yo
Je veux entendre ta voix
Aa kotoba kawasu no ga nigate na kimi wa
Toi qui toujours s'enfuit de la conversation
Itsumo okitegami
Laisse moi une lettre que les vagues emporteront

Isogashii to renraku tama ni wasurechau kedo
Je sais que j'aurais du t'appeler plus souvent
Dare ni datte ichi, nido wa aru koto
Mais il arrive à chacun d'oublier de temps à autre
Kyou hanashita toshiue no hito wa
Aujourd'hui j'ai parlé à un vieil homme
Hitori demo daijoubu da to iu
Qui disait qu'il était heureux, bien que seul
Ibukashige na watashi wa mada kangaeteru tochuu
Moi qui pense trop, j'étais obsédée par cette idée

Aa hana ni namae wo hoshi ni negai wo
Le nom d'une fleur, le souhait réalisé d'une étoile
Aa watashi ni anata wo
Toi et moi...
Aa kono madobe ni kazararete ita no wa
On laisse tout pendre à la fenêtre
Itsumo okitegami
Est-ce une lettre emportée par les vagues
Aa sukoshi dake demo shatsu no ue demo
Même juste un peu, ou même à travers ta chemise
Aa kimi ni furetai yo
Je veux te toucher
Aa oboete iru saigo no ichigryou wa
Je me souviens encore d'une chose que tu m'avais promise
Kanarazu kaeru yo
Que tu reviendrais pour sûr
Aa yasuragu basho wo yume ni tsuzuki wo
Où mes pensées sont, où mon rêve continue
Aa kimi ni okaeri wo
Tu seras le bienvenue
Aa kono sekai no dokoka kara watashi mo
Je serai de partout dans le monde,
Okuritsuzukeru yo
Je contiuerai à m'envoyer à toi
Aa yume no naka demo denwa goshi demo
Dans mes rêves, ou même juste au téléphone
Aa koe wo kikitai yo
Je veux entendre ta voix
Aa kotoba kawasu no ga nigate nara
Mais si encore, tu t'enfuis de la conversation
Kondo kyuu ni inaku naru toki wa
Il sera alors venu le temps
Nanimo iranai yo
Où tu ne devras rien laisser

Tell me that you'll never ever leave me
Dis-moi que tu n'as jamais voulu m'abandonner
Then you go ahead and leave me
Alors que tu avances et me laisses
What the hell is going on
Que l'enfer continue
Tell me that you really really love me
Dis-moi que tu m'as réellement aimée
Then you go ahead and leave me
Alors que tu avances et me laisses
How the hell do I go on...
Comment l'enfer fait-il pour que je continue...

 
Publié par 13122 4 4 7 le 13 décembre 2006 à 19h59.
Deep River (2002)
Chanteurs : Utada Hikaru
Albums : Deep River

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sweet Darkness 666 Il y a 17 an(s) 7 mois à 20:52
13122 4 4 7 Sweet Darkness 666 Site web trop joli et douloureux à la fois :'-(
Caractères restants : 1000