Facebook

 

Paroles de la chanson «La Chanson De Prévert» par Serge Gainsbourg

Oh je voudrais tant que tu te souviennes

Cette chanson Ă©tait la tienne

C'était ta préférée

Je crois

Qu'elle est de Prévert et Kosma

Et chaque fois les feuilles mortes

Te rappellent Ă  mon souvenir

Jour aprĂšs jour

Les amours mortes

N'en finissent pas de mourir

Avec d'autres bien sûr je m'abandonne

Mais leur chanson est monotone

Et peu Ă  peu je m' indiffĂšre

A cela il n'est rien

A faire

[... ]

Cette chanson

"Les Feuilles Mortes"

S'efface de mon souvenir

Et ce jour lĂ 

Mes amours mortes

En auront fini de mourir

________
Cette chanson est un hommage à une autre chanson : "Les feuilles mortes", dont les paroles sont un poÚme de Prévert, célÚbre poÚte français, et dont la mélodie a été composée par Kosma.
Gainsbourg n'a pas été le seul à rendre hommage au poÚme de Prévert. Ce poÚme est en effet trÚs connu (par exemple, le vers "les feuilles mortes se ramassent à la pelle"). Il y a à ce jour plus de 600 interprétations différentes de la chanson, dont celles de Juliette Gréco, Edith Piaf, Dalida, Miles Davis, etc. La version anglaise s'appelle "Autumn Leaves".

Gainsbourg fait un parallĂšle entre sa chanson et celle de PrĂ©vert. Les deux chansons commencent d'ailleurs par le mĂȘme vers.
Le poÚme de Prévert parle de la rupture : un homme se souvient de sa relation avec la femme qu'il aimait. Il compare la rupture à l'automne, et les feuilles mortes qui tombent représentent les regrets et les souvenirs. Il est également question d'une chanson que la femme chantait : l'homme dit qu'il ne l'oubliera jamais.

La chanson de Gainsbourg parle donc du mĂȘme thĂšme. LĂ  encore, il est question d'une chanson (qui est donc "Les feuilles mortes" de PrĂ©vert). C'Ă©tait la chanson prĂ©fĂ©rĂ©e de la femme dont parle Gainsbourg, elle symbolise leur relation. Et Ă©videmment, les feuilles mortes lui remĂ©morent leur relation.

Mais Gainsbourg donne sa propre version de l'amour et de la rupture. Dans la chanson de Prévert, l'homme n'oubliera jamais la chanson de la femme, alors que dans la chanson de Gainsbourg, il l'oubliera. C'est ce que montre le dernier couplet. Selon Gainsbourg, la rupture est surmontable.

 
Publié par 12677 4 4 6 le 15 janvier 2007, 14:56.
L'Ă©tonnant Serge Gainsbourg (1961)

Voir la vidéo de «La Chanson De Prévert»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Zarathoustra Il y a 12 an(s) 5 mois Ă  16:34
6788 2 4 7 Zarathoustra Site web ouaip elle est tout simplement magnifique :)
rien Ă  dire de plus :)
j25 Il y a 6 an(s) 11 mois Ă  23:32
5227 2 2 4 j25 une de ses meilleures, mais que je préfÚre par JaneB
CaractĂšres restants : 1000