Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Truly Madly Deeply» par Cascada

Truly Madly Deeply (Vraiment Follement Profondément)

Chanson Repris Par Cascada

I'll be your dream
Je serai ton rêve
I'll be your wish
Je serai ton souhait
I'll be your fantasy
Je serai ton fantasme
I'll be your hope
Je serai ton espoir
I'll be your love
Je serai ton amour
Be everything that you need
Tout ce dont tu as besoin
I'll love you more with every breath
Je t'aimerai toujours plus à chaque respiration
Truly, madly, deeply do
Vraiment, follement, profondément
I will be strong
Je serai fort
I will be faithful
Je serai fidèle
'Cause I'm counting on
Car je compte sur
A new beginning
Un nouveau départ
A reason for living
Une raison de vivre
A deeper meaning, yeah
Un sens plus profond, ouais

[Chorus]
[Refrain]
I want to stand with you on a mountain
Je veux être avec toi sur une montagne
I want to bath with you in the sea
Je veux me baigner avec toi dans la mer
I want to lay like this forever
Je veux rester ainsi à jamais
Until the sky falls down on me
Jusqu'à ce que le ciel me tombe sur la tête

And when the stars are shining brightly in the velvet sky
Et quand les étoiles brillent fortement dans le ciel de velours
I'll make a wish send it to heaven
Je ferai un souhait et je l'enverrai au paradis
Then make you want to cry
Et alors cela te donnera envie de pleurer
The tears of joy for all the pleasure in the certainty
Les larmes de joie pour tout le plaisir dans la certitude
That we're surrounded by the comfort and protection of
Que nous sommes entourés du confort et de la protection des

The highest powers
Plus hautes puissances
In lonely hours
Dans les moments solitaires
The tears devour you
Les larmes te dévorent

[Chorus]
[Refrain]

Oh can you see it baby ?
Oh peux-tu voir cela bébé ?
You don't have to close your eyes
Tu ne dois pas fermer les yeux
'Cause it's standing right here before you
Car cela se passe ici même devant toi
All that you need with surely come
Tout ce dont tu as besoin arrivera sûrement

I'll be your dream
Je serai ton rêve
I'll be your wish
Je serai ton souhait
I'll be your fantasy
Je serai ton fantasme
I'll be your hope
Je serai ton espoir
I'll be your love
Je serai ton amour
Be everything that you need
Tout ce dont tu as besoin
I'll love you more with every breath
Je t'aimerai toujours plus à chaque respiration
Truly, madly, deeply do
Vraiment, follement, profondément

[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)

 
Publié par 5433 2 2 5 le 30 janvier 2007 à 0h05.
Everytime We Touch (2006)
Chanteurs : Cascada

Voir la vidéo de «Truly Madly Deeply»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
EmmnanuelDu27 Il y a 17 an(s) 4 mois à 04:35
5267 2 2 4 EmmnanuelDu27 Site web Quel magnifique chansonnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn <3 <3 <3 Trop belle la voix de Cascada sur celle ci ! Tres belle !
it/ Il y a 17 an(s) 4 mois à 02:22
5221 2 2 3 it/ suuper chanson!! sans bcp de commentaires pourtant!!
love_of_you Il y a 17 an(s) 4 mois à 17:40
5320 2 2 4 love_of_you Site web J'aime bcp cette song mé je prefere la version original de sauvage garden !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!
Wee-Boo Il y a 17 an(s) 3 mois à 14:05
9319 3 4 6 Wee-Boo Site web Pitié qu'elle arrête ses versions rythmé
Elle y est NAZE alors elle a une belle voix
-S- Il y a 17 an(s) 3 mois à 21:53
8705 3 3 7 -S- Jpréféree netment l'original !
O°vanille°O Il y a 17 an(s) 2 mois à 06:16
6092 2 3 7 O°vanille°O Je sais pas pourquoi mais je préfère le slow....mais bon j'aime bien quand même !! ;-)
MARILYNEsuperstar Il y a 17 an(s) 1 mois à 11:58
8979 3 4 7 MARILYNEsuperstar Site web J'aime aussi ! ! <3
seconddream Il y a 17 an(s) à 20:10
5388 2 2 5 seconddream Site web très jolie chanson :-) mé bon Il y a comme un peu de copie de la chanson Heaven de Gotthard dans tout le refrain... :-( mdr mais bon ça fait rien de nos jours... il se passe souvent des choses du genre et c'est pardonnable car elle est tellement magnifique :'-) bye les gens!! :-D
Gian Il y a 16 an(s) 2 mois à 09:46
8057 3 3 5 Gian Site web Je suis plutôt Rock mais j'aime vraiment Cascada, dommage que se soit du copier/coller
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000