Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mirror» par Gackt

Mirror (Miroir)

Gackt

Kanjin na toki ni wa itsumo soba ni inai
Tu n'est jamais autour pendant les temps cruciaux
Nani ga taisetsu na mono na no ka wakarou to mo shinai
Tu n'est pas sûr de ce qui est important pour toi
Daremo ga kimi ni akiakishiteru
Quelqu'un malade de toi
Meatarashii mono bakari oikaketeite
Tu chasse seulement après des nouveautés
"furuki yoki jidai wa doko ni itta no ! ! "
"où ces bonnes vieilles journées vont ! ! "

Sonna kuchiguse wa kimi ni nageku shikaku wa nai
Tu n'a pas le droit de déplorer des choses comme cela
Kimi no me ni utsutteru boku no egao wa subete ga mukuwarenai
Reflété dans tes yeux, mon visage ne renvoie rien
Saisho kara wakatteta hazu na no ni...
Depuis le début tu doit savoir...

Kono oozora no shita e tobikonde
Précipite toi vers le bas des cieux
Hitori kiri de...
Par toi-même...

Boku no kowareta karada wa kimi no ude de uketomerareru kana
Je me demande si tes bras peuvent attraper mon corps stimulé
"shinjiru mono wa sukuwareru" nante
" je sauve les choses aux quelles je crois en" tu dira

Iiwake jouzu na tenshi no tawagoto de kami-sama mo uso ga jouzu
Les anges sont bons en excuses avec leur non-sens,
Boku no me ni utsutteru kimi no namida wa subete ga mayakashi de
Mais les dieux également sont bon pour le mensonge
Saigo ni wa waratteta hazu na no ni...
Reflété dans mes yeux, tes larmes sont toutes fausses

à la fin que je sais que tu peux sourire...

Kono oozora no shita e dakiatte
Embrassez-vous les un les autres sous ces cieux
Futari kiri de...
Les deux de nous...

Boku no kowareta kokoro ni kimi no koe ga todokimasu you ni sakende...
Tes cris de voix, atteingnent dehors mon coeur cassé...
Soshite
Et alors
Motto kyuuto dakishimete
Tient moi sérré
Nanika o eru tame ni nanika o ushinatte daremo ga kizutsuiteru
Afin d'obtenir quelque chose, tu deva perdre quelque chose et quelqu'un sera blessé dans l'amour sous ces cieux
Kono oozora no shita e kowasarete
Justes un peu...
Hitonigiri de...

Puisque ta voix a allumé un feu dans ma timidité
Boku no yowaki na taido ni kimi no koe ga honoo o tsuketekureta kara
Puisque si ces grandes émotions ne sortent pas
Kono ooki na omoi ga todokanai kara
Courageusement
Hitoomoi ni...
Ton doigt donnera le dernier coup à mon coeur brisé
Boku no konagona no kokoro ni kimi no yubi de saigo no todome o sashite

 
Publié par 6116 2 3 5 le 29 janvier 2007 à 18h13.
Gackt
Chanteurs : Gackt
Albums : Mars

Voir la vidéo de «Mirror»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000