Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «New Rose» par Guns N' Roses

(Titre original de The Damned, 1976, album Damned Damned Damned)

(Spoken)
(Parlé)
Is she really going out with him ? (1)
Sort-elle réellement avec lui ?

Hey !

I got a feeling inside of me (2)
J'ai un sentiment en moi
It's kinda strange like a stormy sea
C'est étrange comme une mer orageuse
I don't know why, don't know why
Je ne sais pas pourquoi, ne sais pas pourquoi
These kind of things gotta be
Ce genre de choses doivent être

(Chorus : )
I got a new rose, I got it good

J'ai une nouvelle rose, je l'ai eue
Yes, I knew that I always would
Oui, je savais que je l'aurais toujours
I can't stop to mess around
Je ne peux pas arrêter de déconner
I got a brand new rose in town
J'ai une toute nouvelle rose en ville

See the sun, see the sunny skies
Vois le soleil, vois le ciel ensoleillé
Don't get too close it'll burn your eyes
Ne t'approche pas trop ça va brûler tes yeux
Don't you run away that way
Ne t'enfuis pas comme ça
Come back another day
Reviens un autre jour

(Chorus)

I never thought this could happen to me
Je n'ai jamais pensé que ça pourrait m'arriver
I'm a strange washing machine
Je suis une étrange machine à laver
I never served somebody this sane
Je n'ai jamais servi quelqu'un d'aussi sain d'esprit
I haven't met her, maybe too late
Je ne l'ai pas rencontrée, peut-être trop tard

Hey !

I got a feeling inside of me
J'ai un sentiment en moi
It's kinda strange like a stormy sea
C'est étrange comme une mer orageuse
I don't know why, I don't know why
Je ne sais pas pourquoi, ne sais pas pourquoi
I guess these things've gotta be
Je pense que ces choses doivent être

(Chorus)

__________
(source genius)
(1) L'intro parlée rend hommage à la chanson de Shangri-Las de 1964 'Leader of the Pack' qui commence également par la question "is she really going out with him?" (Est-ce qu'elle sort vraiment avec lui ?)

(2)
Brian James: "We thought we were a fast rock’n’roll band, but the journalist Caroline Coon coined the term “punk rock” so suddenly New Rose was “the first British punk single”. Everything happened very quickly after that. Contrary to belief, New Rose isn’t a love song. The words were just imagery to go with the riffs: “I got a new rose, I got it good / Guess I knew that I always would / I can’t stop to mess around / I got a brand new rose in town.” However, some lines did express my excitement about the early punk scene: “I got a feeling inside of me / It’s kinda strange like a stormy sea.”
It was everything I’d ever dreamed of. And there I was in London with everyone going crazy for it."
On pensait être un groupe de rock’n’roll rythmé, mais la journaliste Caroline Coon a inventé le terme 'punk rock', et soudain, New Rose est devenu 'le premier single punk britannique'. Tout s’est enchaîné très vite. Contrairement à ce que l’on croit, New Rose n’est pas une chanson d’amour. Les paroles n’étaient qu’une image accompagnant les riffs :'J’ai une nouvelle rose, je l’ai bien eue / Je suppose que je savais que je le ferais toujours / Je ne peux pas m’arrêter de déconner / J’ai une toute nouvelle rose en ville.' Cependant, quelques paroles exprimaient mon enthousiasme pour les débuts de la scène punk : 'J’ai un sentiment en moi / C’est un peu étrange comme une mer agitée.'
C’était tout ce dont j’avais toujours rêvé. Et me voilà à Londres, avec tout le monde en délire.

 
Publié par 6376 2 3 5 le 6 février 2007 à 23h14.
The Spaghetti Incident ? (1993)
Chanteurs : Guns N' Roses

Voir la vidéo de «New Rose»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kiss . Coffeehoµse Il y a 18 an(s) 8 mois à 01:17
8147 3 3 6 Kiss . Coffeehoµse Site web perfect ! je l'aime trop
merci pour la trad ! :-°
Miss Stradlin Il y a 17 an(s) 1 mois à 22:16
8782 3 3 6 Miss Stradlin Site web J'adore cette chanson, c'est pas normal qui il y est si peu de remarques =p Merci pour la traduction x)
Lealct8 Il y a 3 an(s) 9 mois à 08:08
1235 2 4 Lealct8 c’est une chanson des damned à l’origine, c’est un groupe de punk
PJ Clary Il y a 2 mois à 14:25
54 1 PJ Clary Reprise merdique du morceau des Damned
Lyrics inexacts et traduction risible. Essayez un autre site
Caractères restants : 1000