Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Keep Your Mind Wide Open» par AnnaSophia Robb

Keep Your Mind Wide Open (Garde ton esprit grand ouvert)

C'est une chanson sur la manière de voir le monde qui nous entoure.
Ne pas se laisser abattre et toujours aller de l'avant,
Garder les pieds bien sur terre,
Tout en ayant l'esprit ouvert ainsi que son imagination.

Have you ever seen the sky so beautiful, colorful, wide and wonderful
As-tu déjà vu le ciel si beau, coloré, grand et merveilleux ?
Have you ever felt the sun shine so brilliently, raining down,
As-tu déjà senti le soleil scintiller si brillement, s'écouler
On you and me ?
Sur toi et moi ?
Have you ever wanted more ? (wanted more)
N'as-tu jamais voulu plus ? (voulu plus)

(chorus)
(Refrain)
You've got to keep your mind wide open
Tu dois garder ton esprit grand ouvert
All the possibilities
à toutes les possibilités
You've got to live with your eyes open
Tu dois vivre avec tes yeux ouvert
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois

(Verse 2)
(Couplet 2)
Think of all the days you've wasted worrying, wondering, hoplessly hoping
Penses à tous les jours que tu as gaspillé à t'inquiéter, te demander, espérer
Think of all the time ahead, don't hesitate, continplate, no its not too late
Penses à tous le temps avant, n'hésite pas, contemple, non il n'est pas trop tard
Have you ever wanted more ? Don't you know there's so much more
N'as-tu jamais voulu plus ? Tu ne sais pas tout ce qu'il y a de plus

(chorus)
(Refrain)
You've got to keep your mind wide open
Tu dois garder ton esprit grand ouvert
All the possibilities
à toutes les possibilités
You've got to live with your eyes open
Tu dois vivre avec tes yeux ouvert
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois

(bridge)
(Pont)
Tomorrows horizons
Les Horizons de demain,
Full of surprises
Les pleines surprises,
Don't let them chase your dreams away
Ne les laissent pas chassez tes reves au loin

(chorus)
(Refrain)
You've got to keep your mind wide open
Tu dois garder ton esprit grand ouvert
All the possibilities
à toutes les possibilités
You've got to live with your eyes open
Tu dois vivre avec tes yeux ouvert
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois

You've got to keep your mind wide open
Tu dois garder ton esprit grand ouvert
All the possibilities
à toutes les possibilités
You've got to live with your eyes open
Tu dois vivre avec tes yeux ouvert
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois
Believe in what you see
Crois en ce que tu vois

 
Publié par 6219 2 3 5 le 17 avril 2007 à 20h53.
BO Bridge To Terabithia (2007)
Chanteurs : AnnaSophia Robb

Voir la vidéo de «Keep Your Mind Wide Open»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000