Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Vuelve» par El Canto Del Loco

Vuelve (Reviens)

Les paroles de cette chanson sont adressées à la fille qu'aime le chanteur. Il lui demande de revenir, car quand elle part loin de lui il ne peut pas continuer à vivre normalement.

Vuelve, porque ya te has ido estoy vacío.
Reviens, parce que maintenant que tu es partie je ne suis plus rien

Il lui montre qu'il est entièrement sous le charme et à ses ordres, et surtout fou amoureux.

Ahora eres la jefa y antes lo era yo
Maintenant tu es la chef, et avant je l'étais. .

Te quiero tener y mirar esa carita
Je veux t'avoir, regarder ce visage
Y disfrutar de tu sonrisa como ayer.
Et profiter de ce sourire comme hier.
Y volver a ver que eres tú la princesita
Et recommencer à voir que c'est toi la petite princesse
Que esperaba y que ahora ya la puedo ver.
Que j'attendais et que maintenant je peux enfin voir.

Que me muero por tu vida cuando veo esos ojitos,
Je suis fou amoureux de toi quand je vois ces yeux
Que me quedo sin sonrisa cuando doblas esa esquina.
Je reste sans sourire quand tu tournes au coin de la rue.
Porque no me queda nada cuando te vas a tu casa.
Parce qu' il ne me reste rien quand tu rentres chez toi
Vuelve.
Reviens
Vuelve, porque ya te has ido estoy vacío.
Reviens, parce que maintenant que tu es partie je ne suis plus rien
Vuelve, ese no es tu sitio, ven conmigo.
Reviens, ce n'est pas ta place ici, viens avec moi
Tienes el poder de hacer conmigo lo que quieras.
Tu as le pouvoir de faire de moi ce que tu veux.

Quiero saber si te mueres por mi vida y sientes esa cosa extraña tú también.
Je veux savoir si tu es folle amoureuse et si tu sens cette chose bizarre toi ausSi.
Y quiero volver a sentirte siempre cerca,
Et je veux recommencer à te sentir toujours près de moi,
Que me mires y morirnos de placer.
Et que tu me regardes, et que nous mourrions de plaisir.

Que me muero por tu vida cuando veo esos ojitos,
Je suis fou amoureux de toi quand je vois ces yeux
Que me quedo sin sonrisa cuando doblas esa esquina.
Que je reste sans sourire quand tu passes le coin de la rue.
Porque no me queda nada cuando te vas a tu casa.
Parce qu' il ne me reste rien quand tu rentres chez toi
Vuelve.
Reviens
Vuelve, porque ya te has ido estoy vacío.
Reviens, parce que maintenant que tu es partie je ne suis plus rien
Vuelve, ese no es tu sitio, ven conmigo.
Reviens, ce n'est pas ta place ici, viens avec moi
Tienes el poder de hacer conmigo lo que quieras.
Tu as le pouvoir de faire de moi ce que tu veux.

Ahora eres la jefa y antes lo era yo. (x2)
Maintenant tu es la chef, et avant je l'étais. .

 
Publié par 6044 2 3 5 le 27 avril 2007 à 16h56.
Zapatillas (2005)
Chanteurs : El Canto Del Loco
Albums : Zapatillas

Voir la vidéo de «Vuelve»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000