Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Truth Is» par Kristine Sa

The Truth Is (La Vérité Est)

Pour les connaisseurs^^ chanson dont la musique a été reprise dans l'intro du jeu Final Fantasy X-2...

Personnellement, je trouve les paroles banales et un peu trop cliché, mais la musique est très jolie... on voit la fan de piano (L) lol... j'aime beaucoup la voix de Kristine Sa, également... donc à écouter en faisant l'impasse sur les paroles ;)

Everywhere I look, I turn, it seems that you are there
Où que je regarde, que je tourne, c'est comme si tu étais là
Everyone I leave, I learn that they cannot compare
A chaque personne que je quitte, je me rend compte qu'il n'y a pas de comparaison possible
Everything I see, I do, I touch, I think of you
A chaque chose que je vois, que je touche, je pense à toi
Every little thing in life
Chaque petites choses de la vie
It leaves me so confused
Me laissent tellement confuse
Oh, everything was so, so clear before we tore apart
Oh, tout était tellement, tellement clair avant que nous nous séparions
Now all my passion's trapped inside
Maintenant toutes mes passions ont piégé
This lonely broken heart
Ce coeur brisé solitaire

So if you ask, if you must know
Alors si tu demandes, si tu dois savoir
I'll tell you, here's the truth
Je te dirai, là est la vérité
If you ask, if you must know
Si tu demandes, si tu dois savoir
I wouldn't lie to you
Je ne te mentirais pas
If you ask, if you must know
Alors si tu demandes, si tu dois savoir
I'll tell you, here's the truth
Je te dirai, là est la vérité
Do I love you ? Love you, still ?
Est-ce que je t'aime ? Je t'aime, toujours ?
The truth is...
La vérité est...
I do
Oui

Now without you here, the sky turned a new shade of clear
Maintenant sans toi ici, le ciel a pris une nouvelle teinte de transparent
A new rain of tears
Une nouvelle pluie de larmes
And without you here, my body's a lonely frontier
Et sans toi ici, mon corps est une frontière solitaire
An ocean of fears
Un océan de peurs

So if you ask, if you must know
Alors si tu demandes, si tu dois savoir
I'll tell you, here's the truth
Je te dirai, là est la vérité
If you ask, if you must know
Si tu demandes, si tu dois savoir
I wouldn't lie to you
Je ne te mentirais pas
If you ask, if you must know
Alors si tu demandes, si tu dois savoir
I'll tell you, here's the truth
Je te dirai, là est la vérité
Do I love you ? Love you, still ?
Est-ce que je t'aime ? Je t'aime, toujours ?
The truth is...
La vérité est...
I do
Oui

 
Publié par 5463 2 2 5 le 1er juin 2007 à 21h58.
Chanteurs : Kristine Sa
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000