Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rip It Up» par Jet

Rip It Up (Déchirez-le)

Voila. ^^

Did you ever get the feeling you were born to lose
As-tu déjà eu le sentiment d'être né pour perdre ?
Smacked in the face with a silver spoon
Une claque dans la gueule avec une cuillère en argent
Skinny doll gimme your magazine queen
Des poupées maigres te donnant ton magazine de reine
Just spread your legs for the silver screen
Bougeant juste les jambes pour la télé d'argent
From the bedroom baby to the city a'light
De la chambre bébé jusqu'à la ville des lumières
You look pretty good but you're not so bright
Tu as l'air vraiment bien mais tu n'es pas si lumineuse

Flashin' your stash ain't nothin' new
Révèle ta cachette, ça ne date pas d'hier
I'm gonna get ya my pretty : your little dog too
Je ferais de toi ma préférée, ton petit chien aussi
Make me rich, your doctor said
Rends moi riche, disait ton docteur
And if you ever break down I'll cut you up again
Et si jamais tu me quittes d'ici là, je ferais à nouveau un malheur
On the bedroom wall the stars look bright
Sur le mur de la chambre les étoiles ont l'air brillantes
But they don't belong in the city a' light
Mais elles n'ont pas leurs places dans la ville des lumières

Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it !
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it !
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !

Well well well what a wild wild dream
Eh bien, eh bien, eh bien quel rêve sauvage
Monkey do, what a monkey scene
Le singe le fait, quelle singerie
Daddy done bought you a record deal
Papa t'a acheté une affaire en or
Bargain basement boy how does it feel
La base d'une affaire mec qu'est-ce que ça fait
From the bedroom baby to the city a' light
De la chambre bébé jusqu'à la ville des lumières
Look pretty good but you're not so bright
Tu as l'air vraiment bien mais tu n'es pas si lumineuse

Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it !
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it !
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !
Rip it up, rip it up, rip it up, rip it up
Déchirez le, déchirez le, déchirez le, déchirez le
Rip it up, rip it up, rip it up
Déchirez le, déchirez le, déchirez le

Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up if your ever gonna make it
Déchirez le, déchirez le si jamais vous devez le faire !

Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre garçons
Rip it up, rip it up till it's amputated
Déchirez le, déchirez le avant qu'il n'en soit amputé
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up to the high rotation
Déchirez le, déchirez le vers la grande rotation
Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up watch em go home wasted
Déchirez le, déchirez le regardez les retourner se perdre chez eux
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Yeah I know your gonna make it
Ouai, je sais que vous devez le faire
Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up got a lot don't waste it
Déchirez le, déchirez le si vous avez du boulot, ne perdez pas de temps
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up get a new decoration
Déchirez le, déchirez le si re-décorez tout entièrement
Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Rip it up, rip it up money face is waitin'
Déchirez le, déchirez le si le visage du fric attend
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
Rip it up, rip it up get a new fascination
Déchirez le, déchirez le si jamais soyez à nouveau fascinés
Get on your feet boys
Gardez les pieds sur terre, garçons
Kiss, blow a kiss to the wall your facin'
Embrasse, souffle un baiser au mur qui te fait face
Get on your feet girls
Gardez les pieds sur terre, les filles
It's time to collect from the bank generation
Il est temps de faire une collecte à la banque des générations
Rip it up, rip it up, rip it up, rip it up
Déchirez le, déchirez le, déchirez le, déchirez le
Rip it up, rip it up, rip it up
Déchirez le, déchirez le, déchirez le

 
Publié par 10139 3 3 6 le 16 juin 2007 à 12h08.
Shine On (2006)
Chanteurs : Jet
Albums : Shine On

Voir la vidéo de «Rip It Up»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

stereogirl Il y a 16 an(s) 10 mois à 19:54
5397 2 2 4 stereogirl enorme cette chanson !! vive JET !! :-P
Caractères restants : 1000