Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lock-sport-krock» par Nikola Sarcevik

Lock-sport-krock (Lock-sport-krock)

Cette chanson a été interprétée par Nikola Sarcevic pour rendre hommage à son frère, Miodrag, qui est mort. Le titre de la chanson est tiré d'une équipe imaginaire dans laquelle ils jouaient.

It's been a tough time for you
C'a été un temps dur pour toi,
But I've never seen you cry
Mais je ne t'ai jamais vu pleurer.
The last time that I saw you
La dernière fois que je t'ai vu,
I never got to say goodbye
Je ne t'ai pas dit au revoir.

You're the reason I am living
Tu es la raison pour laquelle je vis.
And to you I owe a lot
Et je te dois beaucoup.
And I'm happy for what you've given
Tu es tout ce que j'ai.
You're everything I've got
Tu es tout ce que j'ai.
You're everything I've got

Je n'ai pas fait grand chose pour toi.
I haven't done much for you
Et j'ai peur de ne jamais te dire
And I'm afraid I never will
Que je suis désolé
Didn't tell you that I'm sorry
Pour la partie de toi que j'ai tuée.
For the part of you I killed

Tu es la raison pour laquelle je vis.

Et je te dois beaucoup.

Et je suis heureux pour ce que tu as donné.
You're the reason I am living
Tu es tout ce que j'ai.
And to you I owe a lot
Tu es tout ce que j'ai.
And I'm happy for what you've given

You're everything I've got

You're everything I've got

Il y a des moments où je t'ai détesté

Et où j'ai souhaité que tu sois mort.

Mais j'ai essayé de t'estimer,
There were times when I did hate you
De voir le bon au fond de toi.
And I wished that you were dead

But I tried to valuate you

And see the good in you instead

Tu es la raison pour laquelle je vis.

Et je te dois beaucoup.

Et je suis heureux pour ce que tu as donné.
You're the reason I am living
Tu es tout ce que j'ai.
And to you I owe a lot
Tu es tout ce que j'ai.
And I'm happy for what you've given

You're everything I've got

You're everything I've got

Tu me manques,

Je t'aimerais toujours, mon frère.

Tu me manques,
Oh I miss you
Je t'aimerais toujours, mon frère.
I always will

I love you still, brother

Oh I miss you

I always will

I love you still, brother

 
Publié par 5422 2 2 5 le 5 juillet 2007 à 2h08.
Lock Sport Krock (2004)
Chanteurs : Nikola Sarcevik

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Elou Il y a 16 an(s) 11 mois à 02:16
5422 2 2 5 Elou Site web Voilà, j'espère que ça vous plaire ^^
- AlExAnE - Il y a 16 an(s) 9 mois à 17:09
5897 2 3 5 - AlExAnE - Un grand merci à toi pour nous avoir trauidt cette très belle chanson !
Jethro Love Il y a 15 an(s) 10 mois à 13:03
9002 3 3 5 Jethro Love Très très très jolie chanson .... :-°
Caractères restants : 1000