Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Necessary Evil» par The Dresden Dolls

Necessary Evil (Mal nécessaire)

1. le listerine est un bain de bouche

Let's get lost
Allons se perdre
Fingers crossed
Les doigts croisés
It is an ordinary evening
C'est une soirée ordinaire
I am broadcasting are you receiving
Je diffuse ce que tu reçois

Sick sick sound
Un son malsain, malsain
All fall down
Tout tombe à l'eau
It is a necessary evil
C'est un mal nécessaire
Just like highway gas stations and people
Simplement comme les stations essence et les gens

I remember golden days when all this was a mystery
Je me souviens des jours dorés quand tout cela était un mystère
And you could write a letter then or god forbid come visit me
Puis tu pouvais écrire une lettre ou Dieu t'interdisait de me rendre visite
And if you find yourself without me
Et si tu arrives à te trouver sans moi
Can you find yourself without me ?
Peux-tu vraiment te trouver sans moi ?
Can you find yourself without me ?
Peux-tu vraiment te trouver sans moi ?
Can you find yourself without me ?
Peux-tu vraiment te trouver sans moi ?

Hi I'm fine
Salut je vais bien
You are saying nothing but your tongue is getting blacker all the time
Tu me dis rien mais ta langue noircit tout le temps
It is a measurable feeling
C'est une sensation mesurable
Seven on a scale from dead to breathing
Sur une échelle de sept, de la mort à la respiration
I've connected speakers to my suitors at the discotheques
J'ai relié les orateurs de la boite à mes habits
And they don't know the difference
Mais ils ne savent pas la différence
Are they men or are they memorex ?
Sont-ils des hommes ou des machines ?
And if you find yourself without me
Et si tu arrives à te trouver sans moi
If you find yourself without me
Si tu arrives à te trouver sans moi
C'mon find yourself without me
Viens te trouver sans moi
C'mon c'mon c'mon
Viens, viens, viens
And take your listerine, listerine
Et prend ton médoc (1)

I remember golden days when all this was a mystery
Je me souviens des jours dorés quand tout cela était un mystère
And you could write a letter then or god forbid come visit me
Puis tu pouvais écrire une lettre ou Dieu t'interdisait de me rendre visite
I remember golden days when all this was a mystery
Je me souviens des jours dorés quand tout cela était un mystère
And you could write a letter then or god forbid come visit me
Puis tu pouvais écrire une lettre ou Dieu t'interdisait de me rendre visite

And if you find yourself without me
Et si tu arrives à te trouver sans moi
If you find yourself without me
Si tu arrives à te trouver sans moi
C'mon find yourself without me
Viens te trouver sans moi
C'mon c'mon c'mon
Viens, viens, viens
And take your listerine, listerine, listerine
Et prend ton médoc

 
Publié par 9045 3 4 6 le 25 juin 2007 à 12h01.
Yes Virginia (2006)
Chanteurs : The Dresden Dolls
Albums : Yes Virginia

Voir la vidéo de «Necessary Evil»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000