Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Withering Time» par After Forever

Withering Time (Temps Flétrissant)

Withering Time est une sorte d'ode au temps. C'est le seul qui a été, est et sera toujours là. La chanson fait la liste de toutes les choses qu'il peut apporter ou causer. On peut peut-être voir un clin d'oeil à l'album Invisible Circles avec la notion de spirale et de cercle qui revient assez souvent ici (et qui est, en quelque sorte, le message de IC). Concernant la musique, c'est celle contenant le plus de choeurs (un peu comme Living Shields sur Remagine).
Il est à noter que les paroles utilisent énormément d'adjectifs, ce qui est assez peu le cas en français donc forcément ça donne un aspect un peu bizarre. D'ailleurs j'ai eu un peu de mal à traduire "withering time" et "blistering" (dont je n'ai trouvé aucune véritable traduction - avis aux connaisseurs).

Withering time, so elusive
Temps flétrissant, si insaisissable
So shapeless
Tellement informe
Graceful coil, crumbling glory
Spirale gracieuse, gloire délabrée
It will revive
Il renaîtra
Exalt the endless chain
Exalte la chaîne sans fin
Exalt the withering times
Exalte les temps flétrissants

Time decides what lives or dies
Le temps décide ce qui vit ou meurt
Time can crawl and time can fly
Le temps peut ramper et le temps peut voler
It can wither and erase
Il peut faner et effacer
It can make a new beginning
Il peut apporter un nouveau départ

There is nothing time can't beat
Il n'y a rien que le temps ne puisse battre
There is nothing time will need
Il n'y a rien que le temps aura besoin
To destroy and bloom again
Pour détruire et fleurir à nouveau
A vicious circle older than the earth
Un cercle vicieux plus vieux que la terre

Decay, destroy to reform again
Pourri, détruis pour se reformer à nouveau
Withering time
Temps flétrissant

Withering time, so elusive
Temps flétrissant, si insaisissable
So shapeless
Tellement informe
Graceful coil, crumbling glory
Spirale gracieuse, gloire délabrée
It will revive
Il renaîtra
Exalt the endless chain
Exalte la chaîne sans fin
Exalt the withering times
Exalte les temps flétrissants

Broken windows, blistering paint
Des fenêtres brisées, des peintures détruites
Lashing winds, hot suns and rain
Des vents dévastateurs, des soleils et de la pluie chaude
Wood has splintered, walls are cracked
Le bois a éclaté, les murs sont fissurés
The elements are just as vicious
Les éléments sont tout aussi vicieux

All what men have made won't last
Tout ce que les hommes ont construit ne durera pas
In the future as in the past
Dans le future comme dans le passé
But our memories are strong
Mais nos souvenirs sont forts
All will outlive all circles of time
Et survivront à tout les cercles du temps

Time; transcend beyond all life, transcend beyond
Le temps; transcende au-delà de toute vie, transcende au-delà
On ! Until the end of time on and on !
Encore ! Jusqu'à la fin des temps encore et encore !
Live ! Before we waste our time, before we run out
Vie ! Avant que nous ne gaspillions notre temps, avant que nous ne nous enfuions

Broken, blistering, lashing, splintering, cracking, crawling, flying, withering time
Temps brisé, sévère, dévastateur, brisant, éclatant, rampant, volant, flétrissant

Withering time, so elusive
Temps flétrissant, si insaisissable
So shapeless
Tellement informe
Graceful coil, crumbling glory
Spirale gracieuse, gloire délabrée
It will revive
Il renaîtra

Withering time, so elusive
Temps flétrissant, si insaisissable
So shapeless
Tellement informe
Graceful coil, crumbling glory
Spirale gracieuse, gloire délabrée
It will revive
Il renaîtra
Exalt the endless chain
Exalte la chaîne sans fin
Exalt the withering times
Exalte les temps flétrissants

 
Publié par 15162 4 4 6 le 3 juillet 2007 à 20h45.
After Forever
Chanteurs : After Forever
Albums : After Forever

Voir la vidéo de «Withering Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000