Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Miss Pimp (feat. Da Brat)» par Cherish

Miss Pimp (feat. Da Brat) (Miss Mac)

. .

J. D. -
J. D. -
Yo this is one of them ones when they come on
Yo c'est un de ceux qui vous donnent envie de crier (ohh)
It makes you wanna say (ohh)
Quand ça arrive sur le marché
You cant listen to this low man
Tu ne peux pas écouter ça doucement mec
You gotta turn it up know what im sayin (ohh)
Tu dois monter le volume tu vois de quoi je parle (ohh)
Yeah Cherish, So So Def ya'll know (ohh)
Ouais Cherish, So so def on gère (ohh)
This is how it go man double O three
C'est comme ça que ça marche mec 003
Felisha holla at 'em
Felisha, une petite pour eux !

-Cherish-
-Cherish-
If I walk up and said whats up
Si je marchais et te disais ça va
Would you give me that look
Me donnerai tu ce regard
And act like your tough
Et agirais tu comme si tu le désire
As I walked back walked back
Alors que je m'en irais, m'en irais
Would you give me the eye
Me lancerai tu un regard
Admire my strut checking out my look
Admirerais tu mon charisme regarderai tu mon look
See you look like you'd be the type
Tu vois tu aimerais etre le genre
That be getting numbers all night, night, night
De mec qui récolte des numéros toute la nuit, nuit, nuit
Baby that's alright
Bébé tout baigne
You be getting numbers so do i
Tu vas récolter des numéros alors je le ferai aussi

-Chorus- x2
-Refrain x2-
You could call me M-I crooked letter, crooked letter P-I-M-P
Tu peux m'apeller m-i s s macro
I know you think u got game
Je sais bienque tu penses avoir la tchatche
But baby let me tell you
Mais chéri laisse moi te dire que
You aint got more than me
Tu en as certainement pas plus que moi !

-Cherish-
-Cherish-
Sweety im no freak
Chouchou je ne sus pas une trainée
So you wont have me
Alors tu ne m'auras pas
But ill have you messed up
Mais je te rendrai totalement béat
With the words i speak
Avec les mots que j'emploierai
We could be just for instance
On pourrai s'amuser juste un instant
They were fust feelings
Les premiers sentiments naitraient
You'll be callin up and you'll be checkin it
Tu m'appellera et tu me reluqueras
I know this might sound like its hype
Je sais que ça sonne un peu bcbg
But if i want you boy
Mais ce que je veux
You'll be mine, mine, mine
Je l'obtient mon grand
One tick my conversations tight
En 5 min je t'emballe
Cuz now i got you curious right
Parce que je te rend curieux hein ? ? !

-Chorus- x2
-Refrain-

Yeah im in the C-H-E-R-crooked letter-H
Ouais je suis la c-h-e-r-i-sh
And we dont play when it comes to
Et on ne rigoles plus quand il est question
Pimpin this music, pimpin these tracks,
De styler cet zik, de styler ces tracks,
Pimpin this game until we get pa-aid
Styler cet industrie jusqu'au jour de paie
And we gon' P-I-M-P this music industry
Et on va donner du style à cette industrie musicale
Until they know our names :
Jusqu'à ce qu'ils mémorisent nos nom :
Felisha, Ferra, Falony, Nalony
Felisha, Ferra, Falony, Nalony

-Da Brat-
-Da Brat-
I cherish bein a pimp
J'adore etre une mac
It ain't necessaryly bad
C'est pas forcement mauvais
I'm not embarassed to demonstrate i party
Je ne suis pas embarassée de démontrer comment
They call me miss harris
Je fais la fete, on m'appelle miss Harris
Favorite color is orange
Ma couleur favorite est le orange
Cherish is glowin
Cherish brille
Its chuch from my head to my toe and
ça claque de la tete aux pieds et
Its obvious its showin cuz
C'est évident ça se voit car
Im hopin my color dont bother us
J'espere que ma couleur ne nous dérange pas( ? ? )
When its gametime
Quand il est l'heure de jouer
Everyday flametime
Chaque jour on ravive la flamme
This game shine
Ce jeu brille
I have no other choice but to
Je n'ai pas d'autre choix que de
Blow your mind im more soldier that the leutenant
T'éblouir, je suis plus un soldat qu'un lieutenant
When its cold im in drapes until the floor
Quand il fait froid je suis ( ? )
Chinchila, i look good in it
J'ai de l'allure dand du Chinchila
With the hood in it
Avec un air "ghetto"
600 wool in it, we runnin get money
( ? ), on cours sur le blé
Dont hate on me, why dont you go and get you some
N'aies pas la haine, pourquoi tu ne ferai pas pareil
Im sayin my whole crew bangin, we stay sharp as tack
J'te dis, tout mon crew explose, on reste aussi coupants
Its J. D. and Brat
Qu'une lame de rasoir, c'est jd et brat
Pimpin this industry to the max believe that
On style cette industrie au maximum, c'est clair !

 
Publié par 14014 4 4 7 le 26 juillet 2007 à 12h33.
Cherish
Chanteurs : Cherish
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000