Facebook

 

Paroles de la chanson «They Follow» (avec traduction) par Sonata Arctica

Sonata Arctica
0 0
Chanteurs : Sonata Arctica
Albums : Unia

Paroles et traduction de «They Follow»

They Follow
(Ils suivent)

Bonus track sur la version japonaise.

I walk with the crowd, alone,
Je marche avec la foule, tout seul
Unseen, or am I imagining ?
Invisible, ou est-ce que je l'imagine seulement ?
It's easy keep hiding at home
C'est facile de rester caché chez soi
Still healing
Pour continuer à guérir

I teach myself how to stay calm
Je me forme à rester calme
When they wish to behold me
Quand ils veulent me voir
They may, take and divide my time
Ils pourront peut-être prendre et diviser mon temps
The secret, no one told me...
Le secret que personne ne m'a dit...

Like creatures of the night, they follow...
Comme les créatures de la nuit, ils suivent. .
Bearing the wrong side
En supporter les mauvais côtés
Is hard for me sometimes
Est parfois dur pour moi

This need I still can recognize
Ce besoin que je peux encore identifier
To swim in the oceans of vanity
De nager dans des océans de vanité
Some of us enjoy the rain
Certains de nous aiment la pluie
(Choir : ) And thunder
(Choeur) Et le tonnerre

For me all the shadows are bright
Pour moi, tous les ombres sont lumineuses
I'm burning in the starlight and I
Je brûle à la lumière des étoiles et je
Hope to feel light as a kite
Souhaite me sentir aussi léger qu'un cerf-volant
And fly towards the twilight of my life
Et voler vers le crépuscule de ma vie

Like creatures of the night, they follow...
Comme les créatures de la nuit, ils suivent. .
Bearing the wrong side
En supporter les mauvais côtés
Is hard for me sometimes
Est parfois dur pour moi

And now they
Et maintenant qu'ils
Have disappointed my broken heart
Ont déçu mon coeur brisé
I'm dancing, they're demanding
Je danse, ils l'exigent.
The unknown and innocent days are gone
Les jours innocents et inconnus s'en sont allés
Taken without asking
Pris sans demander

Safe, further away,
En sécurité, plus loin...
I'll disappear like a mountain without a trace
Je disparaîtrai comme une montagne sans une trace
They tied a knot on my life
Ils ont attaché un nœud à ma vie
It gets tighter when I try to hide.
Qui se resserre quand j'essaie de me cacher

"They live like the vultures, for a filthy anecdote
"Ils vivent comme des vautours, tout ça pour obtenir une anecdote répugnante,
They go thru my bones to find just one odd note
Ils vont à travers mes os pour trouver ne serait-ce qu'une note bizarre de plus
I welcomed them kindly, thus they have the right
Comme je les ai gentiment accueillis, ils pensent avoir le droit
To leave me in darkness with my shattered heart"
De me laisser dans les ténèbres avec un coeur en miettes"

A face of a newly wedded clown
Un visage d'un clown jeune marié
Doesn't offer you the high
Ne t'offre pas la supériorité
Now you're lower than the poor souls you feed
Maintenant, tu es encore plus misérable que les pauvres âmes que tu nourris

Built the walls out of silence
Construire les murs hors du silence
I will not be taken there anymore
Je n'y serai jamais plus pris
What is wrong with your eyes ?
Qu'est-ce qui cloche avec tes yeux ?
Sad for the right reasons ?
Sont-ils tristes pour les bonnes raisons ?
I'll show you the ashes of life
Je te montrerai les cendres de la vie

No empathy behind your eyes
Pas d'empathie derrière tes yeux
Sleeping like an angel every night
Dormant comme un ange chaque nuit

I don't feel Safe,
Je ne me sens pas en sécurité,
Can't disappear without getting my last embrace
Je ne puis disparaître sans un dernier embrassement
They tied a knot on my life
Ils ont attaché un nœud à ma vie
It gets tighter when I try to hide.
Qui se resserre quand j'essaie de me cacher

Safe, further away,
En sécurité, plus loin...
Can't disappear without getting my last embrace
Je ne puis disparaître sans un dernier embrassement
Once the time finally comes
Quand le temps sera enfin venu
Will they dig me up from my unmarked grave ?
Me déterreront-ils de ma tombe anonyme ?

Contenu modifié par Gabriella Gilgarmith

 
Publié par 9041 3 4 7 le 29 septembre 2007, 19:27.

Voir la vidéo de «They Follow»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000