Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Few Minutes On Friday» par Bright Eyes

A Few Minutes On Friday (Quelques Minutes d'Un Vendredi)

Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).

She kills, with foreign films
Elle tue, avec des films étrangers
The emptiness of day to day
Le vide du quotidien
And I wait until the weekend comes
Et j'attends que le week-end vienne
So I can clear this uselessness from my brain
Pour pouvoir éclairer l'inutilité de mon cerveau

I count the days until she arrives
Je compte les jours jusqu'à ce qu'elle arrive
Those precious minutes when she is mine
Ces précieuses minutes où elle est mienne
As we walk from my front door to her car
Quand nous nous dirigeons vers sa voiture
We are so close and alone
Nous sommes si proches et si seuls
But that will disappear in a room
Mais cela va disparaître dans une salle
Filled with the warmth of others company
Remplie de la chaleur de la compagnie des autres
There is too much company
Il y a trop de compagnie

I hide my wounded pride
Je cache ma fierté blessée
And stare off into the other cars
Et je fixe l'intérieur des autres voitures
If I could just speak the words to tell her
Si je pouvais juste trouver les mots pour lui dire
Exactly how I feel
Exactement ce que je ressens

I count the ways that I might say it
Je compte les moyens de le lui dire
But I know that none of them will work because
Mais je sais qu'aucun d'eux ne marchera car
She won't feel the same
Elle ne ressentira pas la même chose
I've come this far
J'en suis arrivé là
But I can't go through with it
Mais je ne peux pas aller plus loin
Because the truth would hurt too much
Parce que la vérité ferait trop mal
This hurts too much
Cela fait trop mal

She goes back to the west coast
Elle repart sur la côte ouest
To drink in the sunshine
Pour boire à la lumière du soleil
And I will stay here in these dead plains
Et je vais rester ici au milieu de ces plaines mortes
And try to make a seed grow
Et je tenterai d'y faire pousser une graine
And I would pray for rain
Je prierais pour qu'il y ait de la pluie
If I thought that that would help
Si je pensais que cela pouvait aider

 
Publié par 181919 4 4 6 le 16 août 2007 à 12h02.
A Collection Of Songs Written & Recorded 1995-1997 (1997)
Chanteurs : Bright Eyes

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000