Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Chuu No Fuchi» par Fra-Foa

Chuu No Fuchi (Abysse de l'Espace)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Sono kankaku no saki de furete
Touche moi avec le vrai bout de tes sens
Kieteshimau sono mae ni
Avant que je ne parte
Kyou wa hoshi ga amari mienai yo
Aujourd'hui je ne peux pas voir toutes ces étoiles

Boku no karada wa
Comme mon corps
Uchuu ni aru mono kara dekiteiru kara
Est fait de choses de l'espace
"Boku" ga kietemo
Même si 'je' m'en vais
Mata betsu no mono ni naru yo...
Je reviendrai encore en tant qu'autre chose...

Umarekuru dake de tsumi ni naru to
C'est vraiment mignon comme tu te plains
Nageku kimi wa totemo kawaii kara
"Que c'était un péché que tu sois jamais né"
Boku wa zutto kimi no soba ni iru yo
Je serai toujours à tes côtés

Fureteru koto ni akitekitara
Si nous finissons par être fatigués de notre contact
Jinjya ni demo sanpo ni ikou yo jimen ni nekoronde
Promenons nous jusqu'à un lieu saint ou quelque chose
Kimi no hanashi o shiyou
Etendons nous par terre et parlons de toi

Kono uchuu ni umarekuru mono wa
Tout ce qui nait dans ce monde est identique
Minna onaji you niumarete wa shi ni umarete wa shi ni
Etre né, mourir, être né, mourir
Ookina hitotsu no "jibun" tsunaideikunda...
Connectés à un gigantesque 'moi'...
Ikutsumono "boku" o gisei ni shite.
Sacrifiant tant de 'je' dans ce processus.

Demo naze subete wa kawari yuku no ?
Mais pourquoi est-ce que tout change ?
Bokura wa doko he mukatteiru no darou ?
Vers où allons-nous ?
Boku no naka no kimi ga tooku natteiku yo...
Le 'toi' en moi ne fait que s'éloigner de moi...

Soshite sore mo itsunohinika kiete
Et alors, un jour qui lui aussi s'en ira
Sore o kanashimi to shinai jibun ga ite
Et là, je ne me sentirai pas triste pour lui
Yagate "boku" o fukunda kono uchuu mo owaru
Et un jour, cet espace, où je suis "moi-même" incluse, cessera

Douse itsuka yakare
Si un jour mon corps brûlera
Kono karada mo hai ni naru nara
Et sera de toute façon réduit en cendres
Tsukatte tsukatte tsukatte tsukatte tsukatte tsukatte
Je l'utiliserai, l'utiliserai, l'utiliserai, l'utiliserai,
Tsukaikitte suteru sa...
L'userai entièrement et je le jetterai...

 
Publié par 12007 3 3 5 le 23 août 2007 à 19h21.
Fra-Foa
Chanteurs : Fra-Foa
Albums : Chuu No Fuchi

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000