Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stupid Mf» par Mindless Self Indulgence

Stupid Mf (Sale FDP)

Vide.

Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?

Should I talk slower like you're a retard
Dois-je parler plus lentement comme si tu étais retardé
Should I talk slower like you're retarded
Dois-je parler plus lentement comme si vous étiez retardés

Yo they think you're dumb
Yo ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
No, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con

They think you're dumb
Ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
Non, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con

Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
You just dont get it
Tu n'y vas pas ! !
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?
Get it
Vas-y ?

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de

Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?
Is it simple enough for you ?
Est-ce assez simple pour toi ?
Does everybody understand ? Are you all still following me ?
Est-ce que tout le monde comprend ? Me suivez vous toujours ?

Should I talk slower like you're a retard ?
Dois-je parler plus lentement comme si tu étais retardé
Should I talk slower like you're retarded ?
Dois-je parler plus lentement comme si vous étiez retardés

Yo, they think you're dumb
Yo ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
Non, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con

They think you're dumb
Ils pensent que tu es con
I think you're smart
Je pense que tu es intelligent
No, wait, I lied
No, attends, j'ai menti
I think you're dumb
Je pense que tu es con

Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
You just dont get it ! ! !
Tu n'y vas pas ! !
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?
Get it ?
Vas-y ?

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de

It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez
It's under your nose
C'est sous ton nez

It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête
It's over your head
C'est au dessus de ta tête

It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée
It's out of your reach
C'est hors de ta portée

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute

You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfucker
T'es un sale fils de pute
You stupid motherfuck
T'es un sale fils de

Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana

Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana

Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana

Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nana
Nanananana
Nanananana

 
Publié par 9287 3 3 5 le 2 septembre 2007 à 11h29.
You'll Rebel To Anything (2005)

Voir la vidéo de «Stupid Mf»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

McR_fAnS01 Il y a 16 an(s) 10 mois à 00:16
5282 2 2 4 McR_fAnS01 Site web Je l'adore cette chansons 8-D en passant très bonne traduction jnai pas vu de faute :-) alors merci pour la trad :-D :-(
Red_snow Il y a 16 an(s) 10 mois à 09:38
5223 2 2 3 Red_snow Il répète pas deux fois une partie ? si ça serai sympa de le remarquer, merci et super traudction sinon ;)
Silly's Il y a 16 an(s) 9 mois à 04:32
8997 3 4 7 Silly's Site web OOOWAAAAHH !! comment ne l'àis-je pàs vùùù ?!! cette tràdùùc !! trop excellent c'te tùne !!! piis Mindless self indùlgence sont vràiment vràiment bons ! :-\ :-D
Christian + Gloria Il y a 16 an(s) 8 mois à 18:32
5366 2 2 5 Christian + Gloria Site web J'adore ce groupe (exepté la bassiste...!)
j'avoue je viens de les connaitre dimanche car ils était en premiere partie de My Chemical Romance... 8-D
JoN .. Il y a 15 an(s) 3 mois à 11:19
5363 2 2 5 JoN .. stupid motherfu.........cker !!!!!
trop bonne ste chanson
Caractères restants : 1000