Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Aozora No Namida» par Takahashi Hitomi

Aozora No Namida (Les larmes qui tombent du ciel bleu*)

Je pense que cette chanson parle de tristesse, et du futur mais en ayan vu le clip, on se poses des questions.
J'ai surtout fait cette chanson pour la traduction, et non pas pour l'explication donc j'espere que vous ne m'en voudrez pas si elle reste tres floue.
Merci
J'espere avoir bien traduis, n'hésitez pas a me corriger d'autant plus que c'est la 1ere chanson de Takahashi Hitomi sur ce site, et je vous invite a découvrir cette fantastique chanteuse japonaise !

Aozora no Namida
Dans le noir et la solitude

Je connais le sens de tes larmes

Je suis devenue une proie

Je ne veux blesser quiquonque

Le vent qui souffle au delà les Mers

Ne s'arrête pas aujourd'hui ni meme les jours prochains

De toute façon mon coeur ne bougera pas

Refrain :

En regardant mon destin

Je ne veux pas regretter les choses pour lesquelles je vis

Car sans le tristesse le courrage n'existe pas

Je crois pouvoir tenir cette lumière

Les larmes qui tombent du ciel bleu

Deviendront un jour un sourire

Le vent souffle violemment et traverse mes doigts

Les choses auxquelles me font toujours peur

Mais je n'arrêterais pas

Les rayons de lune frappent doucement ma peau

Et j'en oublie presque que je suis perdue

Sur la route qu'elle éclaire

Même si je n'attend rien demain

Une main tendue apporteras quelque chose

Et le destin pourra changer

Ce puissant sentiment qui s'acroit

Les larmes qui tombent du ciel bleu

Deviendront un jour sourire

Et créeront un nouveau futur

Vers lequel je regarde

C'est ce que je pense faire

Je peux aller ou je veux

Si je n'abandonne pas

En regardant mon destin

Je ne veux pas regretter les choses pour lesquelles je vis

Car sans le tristesse le courrage n'existe pas

Je crois pouvoir tenir cette lumière

Les larmes qui tombent du ciel bleu

Deviendront un jour un sourire

Aozora no namida signifie littéralement les larmes du ciel bleu, mais dans cette chanson on peut sous-entendre que les larmes tombent du ciel bleu.

 
Publié par 6800 2 4 6 le 28 novembre 2007 à 14h29.
Chanteurs : Takahashi Hitomi
Albums : Sympathy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Angel-Dark Il y a 16 an(s) 4 mois à 20:51
5280 2 2 4 Angel-Dark Site web J'adore cette chanson ! <3
Caractères restants : 1000