Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Choose Your Own Adventure» par Powerspace

Choose Your Own Adventure (Choisis Ta Propre Aventure)

Tout le monde est enfermé dans une boite, et essaye de sortir de là, de passer à travers le toit, trouver sa propre sortie, sa propre aventure.

C'est ce qui peut être retenu sur la signification de cette chanson. Si vous de meilleurs traductions et de meilleurs explications, veuillez m'en faire part merci.

I want a box around myself
Je veux une boîte autour de moi-même
So they can put me on the shelf
Ainsi ils peuvent me mettre sur l'étagère
To see the way I live
Pour voir la façon dont je vis
But the holes are blocked
Mais les échappatoires sont bloqués
By everybody else inside
Par tout les autres dedans
As far as I can tell
Autant que je peux le dire
They're all living well
Ils sont tous vivant et en forme
Living better, still
Vivant mieux, toujours
Oh, that's the way it is
Oh, c'est la manière qu'on est
Climbing up the corporate ladder
De s'élever en haut de l'échelle du bisness
Trying to escape through the roof
Essayant de s'échapper à travers le toit

Can you explain lives led in vain ?
Peux-tu expliquer les vies menées en vain ?
It seems like everybody's looking for their way out
Il semble que tout le monde recherche sa propre sortie

It's not a problem, it's hell
Ce n'est pas un problème, c'est un enfer
We only do what people tell
Nous faisons seulement ce que les gens disent
But can you tell me, anyone
Mais peux-tu dire à moi, à n'importe qui
The consequences of setting someone free ?
Les conséquences de mettre quelqu'un en liberté ?

Can you explain lives led in vain ?
Peux-tu expliquer les vies menées en vain ?
It seems like everybody's looking for their way out
Il semble que tout le monde recherche sa propre sortie

Have you ever felt the pinch
N'as-tu jamais senti le piquement
When you life's confined ?
Quand ta vie est réduite ?
Well, get your ass in line
Bien, prends tes fesses dans la lignée
It's hard not to care what they say
Il est difficile de ne pas s'inquiéter de ce qu'ils disent
I'd like to think we'll break away
J'ai eu à penser que nous nous casserions loin
I don't believe that growing up
Je ne crois pas qu'en grandissant
Means cashing out and giving up
Il n'y est moyen d'encaisser quelque chose et le laisser

Can you explain lives led in vain ?
Peux-tu expliquer les vies menées en vain ?
It seems like everybody's looking for their way out
Il semble que tout le monde recherche sa propre sortie

This box contains just one thing
Cette boîte contient juste une chose
The fact that I will probably never find a way
Le fait que je ne la trouverai très probablement jamais

Can't you help me fade out ?
Peux-tu expliquer les vies menées en vain ?
You know that everybody's looking for their way out
Il semble que tout le monde recherche sa propre sortie

 
Publié par 9122 3 4 6 le 2 décembre 2007 à 14h08.
Powerspace
Chanteurs : Powerspace

Voir la vidéo de «Choose Your Own Adventure»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000