Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Push Game» par Sherwood

The Push Game (Le Jeu Poussé)

Il n'y a pas d'explication pour cette chanson

The daylight is awful dim
La lumiere du jour est terrible
With shudders pulled rim to rim;
Avec des frissons tirés de chaque coté
I'm staring at written words
Je debute à l'écriture des mots
But their sounds will remain unheard. (Unheard)
Mais leurs sons restent inconnus. (inconnus)

Chorus
Refrain
And have I known it all along,
Et j'ai connu ça tout le long,
Of this cowardice and envy ?
De cette lacheté et de cette jalousie ?
And is it time that I move on,
Et serais-ce le temps que je bouge,
Breaking free from all that's empty ?
Briser l'abri de tout ce vide ?

It's hard now to run this race
C'est dur maintenant de courrir cette course
When there is no human face
Quand il n'ya pas de visage humain
To call on in times of choice,
A appeler en cas de choix,
With no reassuring voice. (A voice)
Sans voix rassurante. (Une voix)

Chorus
Refrain
And have I known it all along,
Et j'ai connu ça tout le long,
Of this cowardice and envy ?
De cette lacheté et de cette jalousie ?
And is it time that I move on,
Et serais-ce le temps que je bouge,
Breaking free from all that's empty ?
Briser l'abri de tout ce vide ?

 
Publié par 6174 2 3 5 le 5 décembre 2007 à 19h01.
Chanteurs : Sherwood
Albums : Sherwood EP

Voir la vidéo de «The Push Game»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000