Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Poem» par Visions Of Atlantis

The Poem (Le Poème)

C'est l'histoire d'un couple brisé par la mort de la femme. L'homme, désespéré, ne supporte pas d'avoir perdu son aimée, et décide de se suicider, après avoir écrit un poème pour elle.

I'm sitting here in an empty room,
Je suis assis ici dans une pièce vide,
I'm writing a poem now to you,
Je suis en train de t'écrire un poème,
It's time to think about what we had.
Il est temps de penser à ce que nous avions.
And when the sun is going down,
Et quand le soleil se couche,
All my feelings come around,
Tous mes sentiments changent,
I'm so sorry, cause you're dead.
Je suis si dévasté par ta mort.

If I could tell you all the pain I feel
Si seulement je pouvais te dire à quel point je souffre,
And all the sorrow grows tonight...
Et toute la peine s'accroit ce soir...

And why...
Pourquoi...

... did you leave me here alone,
... m'as-tu laissé ici,
Why did you leave me on my own,
Pourquoi m'as-tu laissé dans la solitude,
Was it time we just had borrowed.
Etait-ce juste une période que nous avions seulement emprunté
Was it our destiny ?
Etait-ce notre destin ?
Or just my final fantasy,
Ou alors mon dernier rêve,
And I'm left behind in sorrow, and pain...
Et je suis abandonné dans la tristesse, et la souffrance...

Smoke and gloom are in the Air,
La fumée et la noirceur sont dans l'Air,
And your shades are everywhere,
Et ton ombre est partout,
Now I've learned the world called dying.
Maintenant je sais que le monde appelle ça mourir.
I'll put a rope around my neck,
Je mettrai une corde autour de mon cou,
And at last I'm looking back,
Et enfin je me retourne,
To give up life is my defense.
Car abandonner la vie est mon soutien.

Do you know another way ?
Connaîs-tu un autre moyen ?
Please come back and tell me how to stay.
Reviens s'il-te-plaît et dis-moi comment rester.

And why...
Pourquoi...

... did you leave me here alone,
... m'as-tu laissé ici,
Why did you leave me on my own,
Pourquoi m'as-tu laissé dans la solitude,
Was it time we just had borrowed.
Etait-ce juste une période que nous avions seulement emprunté
Was it our destiny ?
Etait-ce notre destin ?
Or just my final fantasy,
Ou alors mon dernier rêve,
And I'm left behind in sorrow, and pain...
Et je suis abandonné dans la tristesse, et la souffrance...

These final cries I write for you,
Ces derniers cris que j'écris pour toi,
All my pain cries out for you,
Tout ma douleur hurle pour toi.
These final tears I shed for you,
Ces dernières larmes que je verse pour toi,
All my pain cries out for you.
Toute ma douleur hurle pour toi.

And why...
Pourquoi...

... did you leave me here alone,
... m'as-tu laissé ici,
Why did you leave me on my own,
Pourquoi m'as-tu laissé dans la solitude,
Was it time we just had borrowed.
Etait-ce juste une période que nous avions seulement emprunté
Was it our destiny ?
Etait-ce notre destin ?
Or just my final fantasy,
Ou alors mon dernier rêve,
And I'm left behind in sorrow, and pain...
Et je suis abandonné dans la tristesse, et la souffrance...

 
Publié par 11981 4 4 7 le 2 janvier 2008 à 17h11.
Visions Of Atlantis
Chanteurs : Visions Of Atlantis
Albums : Trinity

Voir la vidéo de «The Poem»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

mecsympadu74 Il y a 10 an(s) 7 mois à 20:36
8818 3 4 6 mecsympadu74 Site web Sublime chanson, paroles très tristes, mais pleines d'émotions ! Et l'interprétation rend les paroles encore plus fortes !!
Caractères restants : 1000