Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hip Hop Hooray» par Naughty By Nature

Hip Hop Hooray (Hip Hop Hoora)

Un véritable classique ce morceau ! Un refrain inoubliable, une instru imprenable ! Comme il était bon le Hip Hop en ce temps !

(Vinnie)
( Vinnie )
You drew a picture of my morning
Tu as fait le dessin de ma matinée
But you couldn't make my day, Hey !
Mais tu ne l'as pas fait pour ma journée, hey !
I'm rockin' and you're yawning
Je déchire tout et toi tu bailles
But you never look my way, Hey !
Tu ne fais jamais attention à moi, hey !
I'm lickin down you darlin'
Je te léche bébé
In every single way, Hey !
Dans tous les sens du terme(1)
Your funny flow is foreign
Ta façon marrante de rapper montre que tu n'es pas d'ici
And a green card's on the way !
Mais ne t'en fais pas tu auras bientôt ta green card(2)

(Treach)
( Treach )
This ain't got shit to do wit shampoo
Ca n'a rien à voir avec le shampoing(3)
But watch your head n shoulders
Mais mec surveille tes arrières car je suis assez téméraire pour te péter la gueule
Brother older bold enough to fold ya
Ouais comme je vous l'ai déjà dit, même les flics ont peur de mes actes
Yo I told ya, a raid afraid of what I made
J'ai joué au boss, avec des fringues funky alors fais gaffe à tes meufs phillipines
I played the boss, funky fit so save ya flips
Ainsi qu'à tes petites salopes donc joue ma musique putain de merde
And tricks put that music on the monkey bit.

( Vinnie )
(Vinnie)
Parmi les potes de Grilltown Illtown
Triggas from the Grilltown Illtown
Certain me demande ce que ça fait ( d'être célèbre )
Some ask how it feels
La vérité est que l'on reste sincères donc proches de nos racines
How the deal is that we're real so we're still around
Je ne couche pas avec des simulatrices, je n'essaie pas d'être attirant
Don't lamp wit a freestyle phantom ain't tryin' to be handsome
Je te fais changer d'avis sur moi parce que je déconne
Shrinkin' what ya thinkin' cause I'm vampin'

[ Refrain ]
CHORUS :
A la vie à la mort pour le Hip Hop
I live and die for Hip Hop
Aujourd'hui c'est le jour du Hip Hop
This is Hip Hop for today
Je rends hommage au Hip Hop alors Hip Hop hooray...
I give props to Hip Hop so Hip Hop hooray...
Ho. . Hey. . Ho
Ho... Hey... Ho

( Treach )
(Treach)
Y'a eu plein de rumeurs comme quoi je me faisais du fric
You heard a lot about a brother gaining mo' ground
Que j'étais ignoble et que je comparais toutes les salopes que je me tapais, non !
Being low down I do the showdown wit' any little ho round, no !
Tes explications pas claires me feront savoir qui tu crois le plus
I wanna know who you're believing through you're funny reasons
Même quand je dors tu penses que je suis un imposteur
Even when I'm sleeping you think I'm cheatin'
Tu m'as dit " Je sais que tu es Mr OPP(4) " mais mec les pédés moi je ne peux pas les voir
You said I know you're Mr. O. P. P. man yo PP man won't only see me man
Tu aurais dû le savoir quand je me suis chaché pour flirter
You should've known when I hid in the step
A ce moment-là j'attendais une meuf dont la réPUTation n'était plus à faire
There I was waited a bit and I consider the rep heck
Je me suis tapé ta meuf parce qu'elle était aussi chaude qu'un four et parce que je suis Naughty By Nature(5)
I did your partner cause she's hot as a baker cause I'm Naughty by Nature
Pas parce que je ne t'apprécie pas en tout cas !
Not cause I hate cha !
Tu as mis ton coeur dans la partie d'une partie répartie en mille morceaux
You put your heart in a part of a part that spreads apart
Et cela même si je t'ai oublié dès la seconde où tu as eu un orgasme
Even though I forgave ya when you had a spark.
Tu fais comme s'il manquait quelque chose d'important

Pourtant mon nom Graffiti est écrit sur ta chatte
You try to act like something really big is missing
J'aime les blacks et jamais je ne leur manquerai de respect
Even though my name's graffiti written on your kitten
Alors fondons une famille dès aujourd'hui Hip Hop hooray... ho. . hey !
I love Black women always and disrespect ain't the way

Let's start a family today Hip Hop hooray... ho... hey !

Hip Hop Hip Hip Hop Hip Hip Hop Hooray !
Hip Hop Hip Hip Hop Hip Hip Hop Hooray !
Il y a beaucoup de fanas de Hip Hop aujourd'hui
There's many hungry Hip Hoppers
Voilà une des raisons pour lesquelles le Hip Hop est au top de nos jours
One reason Hip Hop is tip top today
Moi je ne me bats pas non, et je ne vends pas de drogue non plus
Cause I ain't bailing no hey ain't choppin no crops
Mais je continue de grandir chaque jour
But still grownin ever day !

( Vinnie )
(Vinnie)
Voici un son d'enfer qui vient des merveilles trouvées

Depuis le sous-sol de la ville au pied des collines
Here's a thunder sound from the wonders found
Tu dois sentir à quel point Illtown changent les sourires en regards sévères
From the underground town down the hill
On arrache les couronnes des clowns
Feel how Illtown drown smiles to frowns
Si tu ne me connais pas alors ne traîne pas ici
Snatchin' crowns from clowns beat downs are found

Don't know me don't come around.

Ton style est encore plus vieux que Lou Rawls(6)
Tippy tippy (pause)
Big up à lui ici, à lui là-bas et à ceux-là
Tippy tippy (pause)
La façon dont je salue mes potes est impressionante : je n'en oublie aucun
Sometimes creepin' up I eat em up
Aucun d'entre eux ne deviennent débils profonds à moins que Parker Lewis(7) ne nous connaisse
Your style is older than Lou Rawls !
Tu pourrais avec des bandes de potes avec des chaussures à leurs pied comme ça ils pourraient marcher sur nos pas
Peace to this one and that one and them
Bien sûr que je fréquente de douces chattes
That way I shout out and I didn't miss one friend
Mais si une meuf m'emmerde, elle aura droit à uin couvre-feu
Fools get foolish neither them or Parker Lewis knew us
Je considère mes quartiers comme des bottes car je marche à travers des troupes et que j'y laisse des traces
You could have crews wit shoes and can't step to us
Celui qui peut résoudre mes problème se dénomme Mook
Some kitty purr I call em sir too
?
Any trick that diss gets a curfew
Big up à Jesette, Jobete, Jo-Jo, Geanae et à toute la clique du quartier
I put my projects for boots step through troops and leave proof
C'est vrai que mon son déchire
My problem solvers name is Mook !
Big up à L. O. N. S et A Tribe Called Quezst, Nice & Smooth & Cypress Hill
I hittin' woodys in a hoody
A la vie, à la mort pour le hip hop
Peace to Jesette, Jobete, Jo-Jo, Genae, and every hood gee !
Voilà le Hip Hop d'aujourd'hui
That's right my fight is ill
Je rends hommage au Hip Hop alors Hip Hop hooray...
Peace goes to L. O. N. S. and Quest, Nice & Smooth & Cypress Hill
Ho. . Hey. . Ho
I live and die for Hip Hop

This is Hip Hop of today

I give props to Hip Hop so Hip Hop hooray... ho... hey... ho !

(1) : "Lick down in every single way" : à la fois lécher la chatte et lécher les pieds, être à sa mercie.
Smooth it out now !
(2) : La green card est le document administratif qui donne la nationalité américaine.

(3) : Jeu de mots avec la marque de shampoing Head N Soulders, pas transposable en français.

(4) : Référence au célébrissime tube O. P. P sorti en 1991.

(5) : Jeu de mot entre le nom du groupe et sa signification : Vilain par nature littéralement

(6 : Lou Rawls : Chanteur de blues né en 1933.

(7 Parker Lewis : sûrement référence à la série du même nom un peu loufoque sur les bords. : )

 
Publié par 15145 4 4 6 le 7 janvier 2008 à 21h05.
19 Naughty III (1993)
Chanteurs : Naughty By Nature

Voir la vidéo de «Hip Hop Hooray»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000