Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «End Of The World» par Aphrodite's Child

End Of The World (Bout du Monde)

J'ai pas réussi à traduire correctement le "end my play with the end of the world".
Attention, "end of the world" ne veut pas dire la fin du monde !
The end of the world : Le bout du monde
The end of times : la fin du monde

You should come with me to the end of the world,
Tu devrais venir avec moi au bout du monde,
Without telling your parents and your friends.
Sans le dire à tes parents ni tes amis.
You know that you only need to say the word,
Tu sais que tu n'as qu'à dire le mot,
So end my play with the end of the world.
Alors finis mon jeu avec le bout du monde.

But I know that I'll go away by myself,
Mais je sais que je vais partir seul,
I feel you don't want to come.
J'ai l'impression que tu n'as pas envie de venir.

You should come with me to the end of the world,
Tu devrais venir avec moi au bout du monde,
We could lay all day on the quiet sands.
Nous pourrions nous reposer tout le jour sur le sable.
I would introduce you to my friend the bird
Je voudrais te présenter à mon ami l'oiseau
Who sings and flies along the fairy strands.
Qui chante et vole le long des fils magique.

But I know that I'll go away by myself,
Mais je sais que je vais partir seul,
I feel you don't want to come.
J'ai l'impression que tu n'as pas envie de venir.

If you come with me to the end of the world,
Si tu viens avec moi au bout du monde,
I'll give you anything that lives on earth.
Je te donnerai tout ce qui vit sur la terre.
You know that you only need to say the word,
Tu sais que tu n'a juste qu'à dire le mot,
So end my play with the end of the world.
Alors finis mon jeu avec le bout du monde.

But I know that I'll go away by myself,
Mais je sais que je vais partir seul,
I feel you don't want to come.
J'ai l'impression que tu n'as pas envie de venir.

 
Publié par 13010 4 5 7 le 14 février 2008 à 8h34.
End Of The World (1968)
Chanteurs : Aphrodite's Child

Voir la vidéo de «End Of The World»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000