Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Film Did Not Go 'round» par Nada Surf

The Film Did Not Go 'round (Le Film Ne Tourne Pas)

//

The shutter clicked, but the film did not go 'round
Le bouton est appuyé mais le film ne tourne pas
The shutter clicked, but the film did not go 'round
Le bouton est appuyé mais le film ne tourne pas
I touch these strings, but cannot touch the sound
Je touche ces cordes, mais je ne peux toucher le son

Take a train to a bus, and then into the air
Prends le train puis le bus, puis envole toi
Take a train to a bus, and then into the air
Prends le train puis le bus, puis envole toi
If I had wings, I'd follow you up there
Si j'avais des ailes, je te suivrais là haut

Girl you know I hate to see you go
Girl tu sais que je déteste te voir partir
I hate to see you go
Je déteste te voir partir
But the sunlight follows you right down the road
Mais les rayons du soleil t'éclairent jusqu'au bout du chemin

Just the thought of you makes me wanna cry
Rien que de penser à toi me donne envie de pleurer
Just the thought of you makes me wanna cry
Rien que de penser à toi me donne envie de pleurer
This deep well of tears has just run dry
Mes larmes viennent de sécher

You showed me just how easy love could be
Tu m'as montré à quel point l'amour pouvait être simple
You showed me just how silly love could be
Tu m'as montré à quel point l'amour pouvait être bête
But everything, you showed me gracefully
Mais tout, tu m'as tout montré avec grâce

Everyone's gotta leave their love sometime
Tout le monde doit abandonner son amour un jour
Everyone's gotta leave their love sometime
Tout le monde doit abandonner son amour un jour
If not now, then at the end of your life-time
Si ce n'est pas maintenant, alors ce sera à la fin de ta vie

You'll be waiting by my bed I know
Tu attendras près de mon lit je le sais
You'll be waiting by my bed I know
Tu attendras près de mon lit je le sais
And your last little words will be i love you so
Et tes dernieres paroles seront je t'aime tellement

The shutter clicked, but the film did not go 'round
Le bouton est appuyé mais le film ne tourne pas
The shutter clicked, but the film did not go 'round
Le bouton est appuyé mais le film ne tourne pas
I touch these strings, but cannot touch the sound
Je touche ces cordes, mais je ne peux toucher le son

 
Publié par 11988 4 4 6 le 22 mars 2008 à 14h02.
Lucky
Chanteurs : Nada Surf
Albums : Lucky

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hello, Sunshine. Il y a 16 an(s) 3 mois à 14:03
11988 4 4 6 Hello, Sunshine. Site web Enjoy!_ :-D
TheBitchSaidYeah Il y a 16 an(s) 3 mois à 16:43
8928 3 3 7 TheBitchSaidYeah Site web Super mignonne cette musique :) L'une des meilleures de ce nouvel album
bibi28 Il y a 16 an(s) 3 mois à 00:59
5293 2 2 4 bibi28 J'adore une de mes pref de l'album ! :-( ! Si quelqu'un pourrait faire une explication 8-D
Jethro Love Il y a 15 an(s) 11 mois à 22:51
9002 3 3 5 Jethro Love magnifique ..... NADA SURF est vraiment un groupe qui m'impressionne en ce moment... tous les titres que j'écoute me plaisent ils sont é-normes !!!!j'adooooooore.... je vous conseille d'écouter : See These Bones;Concrete Bed;Here Goes Something;I Like What You Say de NADA SURF des chansons qui valent le détour <3'
Caractères restants : 1000