Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pilgrim» par Arch Enemy

Pilgrim (Pèlerin)

Cette chanson parle de la recherche de la vérité ("An eternal struggle for the holy truth") que des générations n'ont pas reussi à obtenir ("We are not the first, Nor shall we be the last").

La personne qui parle dans la chanson explique au pèlerin le culte qu'il a voué à son dieu ("Always believing my God... "), des sacrifices qu'il a commis pour lui ("I maimed for you, i killed for you").

From the womb, to the tomb
De l'utérus, à la tombe
An eternal struggle for the holy truth
Une éternelle lutte pour la sainte vérité
We are not the first
Nous ne sommes pas les premiers
Nor shall we be the last
Ni ne devrions être les derniers
We shall be followed by thousands more
Nous devrions être suivis par des milliers d'autres
Study the scriptures, Intensify the faith
Étudie les scriptes, accentue la foi
The works of men much greater than you or I
Les travaux des hommes sont beaucoup plus importants que toi ou moi
From the cradle to the grave
Du berceau à la tombe
Thousands of immortal souls just waiting to be saved !
Des milliers d'âmes immortelles attendent juste d'être sauvées !

[Chorus]
[Refrain]
Pilgrim man, what are you searching for ?
Pèlerin, qu'est-ce que tu recherches ?
Believe the tales when everything else fails
Crois aux légendes quand toutes les autres choses échouent
Pilgrim man, deep in your heart you know
Pèlerin, profondément dans ton coeur tu le sais
Your faith is already bought and sold
Ta foi est déjà achetée et vendue

All my life I served the cross
Toute ma vie j'ai servi la croix
Always believing my God was a just one
Croyant toujours que mon Dieu était le seul
I maimed for you, i killed for you
J'ai mutilé pour toi, j'ai tué pour toi
But looking back at my life
Mais regarde ma vie avant
I just don't know anymore...
Je ne sais plus rien...

[Chorus]
[Refrain]
Pilgrim man, what are you searching for ?
Pèlerin, qu'est-ce que tu recherches ?
Believe the tales when everything else fails
Crois aux légendes quand toutes les autres choses échouent
Pilgrim man, deep in your heart you know
Pèlerin, profondément dans ton coeur tu le sais
Your faith is already bought and sold
Ta foi est déjà achetée et vendue

[Solo]
[Solo]

[Chorus]
[Refrain]
Pilgrim man, what are you searching for ?
Pèlerin, qu'est-ce que tu recherches ?
Believe the tales when everything else fails
Crois aux légendes quand toutes les autres choses échouent
Pilgrim man, deep in your heart you know
Pèlerin, profondément dans ton coeur tu le sais
Your faith is already bought and sold
Ta foi est déjà achetée et vendue

 
Publié par 6111 2 3 6 le 28 mars 2008 à 21h14.
Burning Bridges (1999)
Chanteurs : Arch Enemy

Voir la vidéo de «Pilgrim»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

preto74 Il y a 16 an(s) 3 mois à 22:43
6111 2 3 6 preto74 Arf v'la ma premiere trad' :-D

J'vous demanderais d'etre assez indulgent avec moi... Si je fais ça c'est que depuis 1999 personne ne l'a fait et aussi pour améliorer mon anglais donc si vous voyez des fautes faites en moi part (gentiment si possible).
Merci
Caractères restants : 1000