Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Is Anyone Home?» par Alice Cooper

Is Anyone Home? (Y a-t-il quelqu?un à la maison?)

.

Talking in my sleep, next to no one
Parlant dans mon lit, à côté de personne
Never never, say never again
Jamais, jamais, dit encore jamais
I can't rise and shine
Je ne peux me lever et briller
No I won't even try
Non, je n'essaierai pas
My rainy windows are crying crying
Ma fenêtre mouillée est en train de pleurer, pleurer
Shoulda, woulda, coulda been
Devrait, voudrait, pourrait être
Like it shoulda been
Comme il se doit que je devrais
A contender like Marlon Brando
Un concurrent comme Marlon Brando
Eani Meani Minei Mo
Eani Meani Minei Mo
Caught a virus won't let go
J'ai attrapé un virus qui ne veut pas partir
Been down so long it looks like up to me
Triste pendant longtemps, c'est bien pour moi

I'm so lonely, I can almost taste it
Je suis tellement seul, je peux presque y goûter
In a perfect world, I'd just be wasted
Dans un monde parfait, je viens juste d'être gaspillé
Send me an angel, wrap me in her wings
Envois-moi un ange qui m'enveloppera dans ses ailes
Hello, Hello, Hello.
Hello, Hello, Hello.
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?

Well, people love to talk
Ouais, les gens aiment parler
When I can hardly walk
Pendant que je peux difficilement marcher
To them I'm probably just the "News at Eleven"
Pour eux je suis probablement juste les ?'Nouvelles de 11h''
It's the edge of night
La nuit se pointe
As the world turns
La terre tourne
Misunderstood it's just the wrong medication
L'incompréhension est juste la mauvaise médication
I wish, I wish, upon a star
J'espère, j'espère sur une étoile
I wish it hadn't gone this far
J'espère qu'elle n'est pas allée loin
Been up so long it looks like down to me
Avoir été comme ça trop longtemps me rabaisse

I'm so lonely, I can almost taste it
Je suis tellement seul, je peux presque y goûter
In a perfect world, I'd just be wasted
Dans un monde parfait, je viens juste d'être gaspillé
Send me an angel, wrap me in her wings
Envois-moi un ange qui m'enveloppera dans ses ailes
Hello, Hello, Hello.
Hello, Hello, Hello.
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello.
Hello, Hello.
I'm really really wasted
Je suis vraiment gaspillé

I live in a big doll house
Je vis dans une grosse maison
And nobody's home
Et personne n'est à la maison
Just me and my mouse
Juste moi et ma souris
I live in a big dark house
Je vis dans une grosse maison noire
And nobody's home
Et personne n'est à la maison
Just me and my mouse
Juste moi et ma souris

I'm so lonely, I can almost taste it
Je suis tellement seul, je peux presque y goûter
In a perfect world, I'd just be wasted
Dans un monde parfait, je viens juste d'être gaspillé
Send an angel, my own little angel
Envois-moi un ange, mon petit ange)
Hello, Hello.
Hello, Hello.
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?

Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello
Hello, Hello
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello, Hello
Hello, Hello, Hello
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello
Hello, Hello
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello, Hello
Hello, Hello, Hello
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello, Hello
Hello, Hello, Hello
Is anyone home ?
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
Hello, Hello, Hello
Hello, Hello, Hello
Is anyone home
Y a-t-il quelqu'un à la maison ?

 
Publié par 5278 2 2 4 le 21 avril 2008 à 18h27.
A Fistful Of Alice (Live Album) (1997)
Chanteurs : Alice Cooper

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000