Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Existence» par L'Arc-En-Ciel

Existence (Existence)

Paroles : hyde
Musique : ken

Tokei no hari wa sude ni 3 shuume ni totsunyuu
L'aiguille de l'horloge a déjà sonné la troisième semaine
Kono heya kara dete ike yo iikagen
Evade-toi de cette salle irresponsablement
Nemurenai yo itsumo no you ni atama no naka isuwaru
Je ne peux pas dormir, comme toujours, ça reste dans ma tête

Take away. Their existence. Take away. Their insistence.
Prends-leur leur existence. Prends-leur leur insistance.

Yatsu ga kitara sara ni joukyou wa akka
Si ces types viennent, la situation dégénérera rapidement
Kidzuita toki wa teokure tooi kaesenai
Quand je l'ai remarqué, il était beaucoup trop tard et il n'y avait rien que je puisse faire
Yume no bannin no tsumori na no kai ? atama no naka isuwaru
Etait-ce l'intention du gardien des rêves ? Ca reste dans ma tête

Take away. Their existence. Take away. Their insistence.
Prends-leur leur existence. Prends-leur leur insistance.

Tsuresarareta yoru to temaneku mabushii taiyou ga
Les nuits volées et le soleil brillant m'attire
Mujaki na egao de mezamero to oitsumeru
Avec un sourire innocent, il me suivait pour me réveiller

Take away. Their existence. Take away. Their insistence.
Prends-leur leur existence. Prends-leur leur insistance.

Kimi no hada ni shizumi yasashiku oborerareta nara
Si ça se noie doucement, coulant dans ta peau
Hai ga afureru made mitashitai kimi de
Jusqu'à ce que mes poumons débordent, je veux être empli de toi

Tsuresarareta yoru to temaneku mabushii taiyou e
Vers les nuits volées et le soleil brillant m'attire
Juukou wo tsukidashite tsukamitore jiyuu wo !
Ca éclate en coup de feu, saisissant tout la liberté que je peux prendre !

Take away. Their existence. Take away. Their insistence.
Prends-leur leur existence. Prends-leur leur insistance.

I'll wake up the moment you close your eyes
Je me réveillerais au moment où tu fermeras les yeux
I'll make you watch documentary movies every single night
Je te ferais regarder mes film documentaires chaque nuit
The more you try to forget
Plus tu essayeras d'oublier
The more I'll be at your side
Plus je serais à tes côtés
I am the vampire who lives in the darkness of your mind
Je suis le vampire vivant dans les ténèbres de ton esprit

You will not be able to sleep (x2)
Tu ne seras pas capable de dormir (x2)
So why don't you just stay awake... ?
Alors pourquoi ne restes-tu pas éveillée... ?

 
Publié par 13274 4 4 5 le 19 avril 2008 à 11h41.
Awake (2005)
Chanteurs : L'Arc-En-Ciel
Albums : Awake

Voir la vidéo de «Existence»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000