Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The World Is Darker» par Neverending White Lights

The World Is Darker (Le Monde Est Plus Sombre)

Second single de l'album, cette chanson est également l'une des seules comportant une voix féminine (celle de Melissa Auf Der Maur). Les paroles sont assez simples et ne traitent pas d'une "véritable" relation (pour une fois). Les protagonistes font le constat de l'état du monde, et se rendent compte de la misère qui l'occupe.
Je pense qu'il s'agit en fait d'une femme ne recherchant que des hommes malheureux et solitaires pour assouvir son désir de domination. La seule excuse qu'elle trouve pour se justifier est que son coeur est sombre, mais puisque le monde l'est encore plus, cela la rassure.
A noter que l'EP comporte également un remix de Always et une reprise (très différente) de Maneater de Nelly Furtado.

You long to see the world die
Tu désires voir le monde mourir
I long to keep the cure inside
Je désire garder le remède à l'intérieur
Every violent whisper, every crash
Chaque chuchotement violent, chaque collision
Pounding in my heart
Explose dans mon coeur

Love can save a thousand lives
L'amour peut sauver une centaine de vies
Joy in a world that sweetly cries
La joie dans un monde qui pleure gentiment
For every violent moment it has become
A cause de chaque instant violent il l'est devenu
The cure will come, thy will be done
Le remède viendra, ta volonté sera exaucée

Well it's only lonely souls I'm after
Eh bien ce ne sont que les âmes solitaires que je recherche
The heart is dark but the world is darker
Le coeur est sombre mais le monde est plus sombre

Watch your back if your heart is weeping
Surveille tes arrières si ton coeur pleure
Watch your heart if your back is bleeding
Surveille ton coeur si tes arrières pleurent

Well it's only lonely souls I'm after
Eh bien ce ne sont que les âmes solitaires que je recherche
The heart is dark but the world is darker
Le coeur est sombre mais le monde est plus sombre
Lonely souls in the sweet hereafter
Les âmes solitaires dans le doux au-delà
The heart is dark but the world is darker
Le coeur est sombre mais le monde est plus sombre

 
Publié par 15162 4 4 6 le 30 avril 2008 à 12h44.

Voir la vidéo de «The World Is Darker»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000