Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I'm Sick, B'cuz I Luv U» par Lynch

I'm Sick, B'cuz I Luv U (Je suis malade, car je t'aime)

/ ! TENTION / !

Les paroles sont les vraies contrairement à ce qu'on peut le croire, mais c'est seulement Hazuki qui les as un peu remixées ! Et oui héhéhé

___________________________________________________
Keshitai kioku hodo senmei ni atama no naka o shihai suru

Kokoro ubaware hikari ubaware oto mo ubawareta

Imitation the dreaminess

Kurutteru omae wa atama ga okashii

I wish you, I just hate myself because I love you.
Kono mune ni saku hana to nari

I sick you, I just hate myself because I love you.
Kono mune o sakuyaiba to naru

「You are my hope」

You are also, my hopelessness

「You are also, my hopelessness」

「I would become your ocean. 」

「prey」 「hate」 「relief」 「odd」

「I'm sick, b'cuz luv u. 」

Ima demo soko ni wa mita koto mo nai keshiki ga hirogari myaku o utsu

Ima nara koko kara tobitateru darou ka ima nara

I wish you, I just hate on myself because I love

_________________________________________________

Une traduction très moyenne qui ne mérite pas d'attention, seulement la chanson est... . . si belle ! Que je trouve ca dommage qu'elle ait une aussi moyenne traduction, Kodomo, Gomen ! ! !

Keshitai kioku hodo senmei ni atama no naka o shihai suru
J'efface des élèments de ma mémoire, tout deviens clair à l'interieur de ma tête

Kokoro ubaware hikari ubaware oto mo ubawareta
Mon coeur est rejeté, la lumière me rejette, le son aussi me rejette

Imitation the dreaminess
Rêve factice

Kurutteru omae wa atama ga okashii
Je suis fou de toi et mon esprit est troublé

I wish you, I just hate myself because I love you.
Je te veux, mais je me hais parce que je t'aime
Kono mune ni saku hana to nari
Ces pensées s'épanouissent et se transforme en fleurs

I sick you, I just hate myself because I love you.
Tu suis fou de toi, et je me hais parce que je t'aime
Kono mune o sakuyaiba to naru
Ce coeur en pleure se fendra

「You are my hope」
「Tu es mon espoir」

You are also, my hopelessness
Tu es également mon desespoir

「You are also, my hopelessness」
「Tu es également mno desespoir」

「I would become your ocean. 」
「Je voudrais devenir ton ocean 」

「prey」 「hate」 「relief」 「odd」

「Proie」 「Haine 「Secours」 「Etrange」
「I'm sick, b'cuz luv u. 」

「Je suis malade, parce que je t'aime」
Ima demo soko ni wa mita koto mo nai keshiki ga hirogari myaku o utsu

Maintenant, quelque chose semble bientot s'échapper hors d'ici
Ima nara koko kara tobitateru darou ka ima nara

Même maintenant, ce corps, cette chose aussi est morte Le paysage s'étend, vie et déperi
I wish you, I just hate on myself because I love

Je te veux, je me hais car je t'aime

 
Publié par 6096 2 3 5 le 24 mai 2008 à 14h26.
Chanteurs : Lynch

Voir la vidéo de «I'm Sick, B'cuz I Luv U»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

There's smthg wrong Il y a 16 an(s) à 17:52
11353 4 4 6 There's smthg wrong Aha je l'attendais moi ta trad lol
Bon t'as mis du temps mais ça aurait pu être largement pire tu sais...
Cette chanson était vraiment pas simple a traduire aussi u_u
Sinon raaaah jadore toujours autant cette chanson <33
Caractères restants : 1000