Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Umibe» par L'Arc-En-Ciel

Umibe (Bord de mer)

Paroles : Hyde
Musique : Tetsu

Yawarakana sono hohoheto furete
Appuyant doucement sur cette joue
Yasashii jikanni hitasareteitai
Je veux être plongé dans ces tendres moments
Mouichido ano umibe ni modori
Retournant une fois de plus sur cette plage
Tada nanigotomo nakattakanoyouni
Juste comme s'il n'y avait plus rien, paisiblement

Kimino koeni kizukimosezu kisetsu ha sugisari
Sans même remarquer ta voix, la saison passe
Kataku omoi makuha oritayo Sayonara mo nakute
Le solide et lourd rideau est tombé, il n'y a aucun au revoir

Yokisenu hodoni kagewo otoshita
Presque subitement, les ombres furent oubliées
Irozuku maeni tsumitorareta kajitsu
Le fruit cueilli avant qu'il soit mûr
Fuini kokoro wo someageteyuku
Colorera ton coeur soudainement
Marude jikan ga modotta kano youni
C'est tout à fait comme si le temps remontait

Kimi ha ureshisouni hasyagi umibe ni tokeai
Tu gambades joyeusement, te fondant au bord de la mer
Mabushisugita hizashi no nakawo oyoide itta
Nageant au milieu de l'éclatante lumière du soleil

Ikura saigetsuga sugitemo kiokuha kizamare
Même si tant de temps a passé, les souvenirs sont toujours coupés
Kesshite kiezuni boku wo nayamasu
Ils ne disparaissent jamais, ils continuent de me tourmenter

Yurusarerunonara hohoemikaketeyo yurusarerunonara
Si c'est permis, souris, si c'est permis
Ano natsumade aruite namiutsu sunahamaheto kaerou
Marche jusqu'à cet été, retournons sur la plage de sable ondoyant

Kimiha ureshisouni hasyagi umibeni tokeai
Tu gambades joyeusement, te fondant au bord de la mer
Mabushisugita hizashi no nakawo oyoideitta
Nageant au milieu de l'éclatante lumière du soleil
Kono michiwo toorutabi ni kimiga tsukisasaruyo
Tu perces à travers le voyage sur cette route
Marude munekara nagareruyouni afuredasu
Débordant comme un torrent coulant de ce coeur

 
Publié par 13274 4 4 5 le 24 juin 2008 à 12h20.
L'Arc-En-Ciel
Chanteurs : L'Arc-En-Ciel
Albums : Kiss

Voir la vidéo de «Umibe»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000