Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Crazy Kinda Crush On You» par Jonas Brothers

Crazy Kinda Crush On You
(Coup de foudre fou pour toi)

Une chanson qui devait faire partie de l'album de Nick

(Come On
Viens
(You ready ? )
Tu es prêt ?
(Here We Go)
On y va

First day at school
Premier jour à l'école
I was tryin to play it cool
J'essayai de me la jouer cool
Chillin with my friends, tryin to pretend
Déconnant avec mes amis, essayant de prétendre
That I didn't notice you
Que je ne t'avais pas remarquée
3 rows down, second to the left
3 rangs vers le bas, la deuxième à gauche
With your big brown eyes, and your brand new dress
Avec tes grands yeux marrons, et ta toute nouvelle robe
Right then I saw my dream come true, yeah
A cet instant, j'ai vu mon rêve devenir réalité
Cause my knees got weak, knocked off my feet
Car mes genous ont faiblis, j'ai perdu l'équilibre
Tried but I couldn't find the words to speak
J'ai essayé mais je ne pouvais pas trouver mes mots
Can't let go, my heart says whoa
Je ne peux pas laisser passer ça, mon coeur dit whoa
Girl I gotta let you know
Chérie je dois te laisser savoir

Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte de coup de foudre fou pour toi
And though I try to forget you it doesn't matter what I do
Et meme si j'ai essayé de t'oublier, qu'importe ce que je fais
On my mind all the time, it's a crime
Dans mon esprit tout le temps, c'est un crime
I can't deny it's true
Je ne peux pas le refuser, c'est vrai
Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte de coup de foudre pour toi

Crazy, crazy
Fou, fou
Crush on you
Coup de foudre pour toi pour toi

On the bus ride home
Dans le bus vers la maison
Finally saw you were alone
J'ai finalement vu que tu étais seule
So I took my chance, asked you to the dance
Alors j'ai saisi mon occasion, et t'ai invitée au bal
And I prayed you wouldn't say no
Et je te priais de ne pas dire non
Oh I just can't wait for Friday night
Oh je ne peux pas attendre vendredi soir
Gonna hold your hand when the time is right
Je te prendrai par la main quand se sera le moment
Can't help but let my feelings show, yeah
Je ne peux rien faire d'autres que montrer mes sentiments, ouai

Gonna walk you home, talk on the phone
Je te ramènerai chez toi, parlerai au téléphone
Tell you how I'm feelin when we're all alone
Te dirai ce que je ressens quand nous serons seuls
Gonna jump and shout, sing it out loud
Sauterai et crierai, le chanterai fort
Girl you know there'll be no doubt
Chérie tu sais qu'il n'y aura aucun doute

Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte de coup de foudre fou pour toi
And though I try to forget you it doesn't matter what I do
Et meme si j'ai essayé de t'oublier, qu'importe ce que je fais
On my mind all the time, it's a crime
Dans mon esprit tout le temps, c'est un crime
I can't deny it's true
Je ne peux pas le refuser, c'est vrai
Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte coup de foudre pour toi

Crazy, crazy(crazy, crazy)
Fou, fou (fou, fou)
Crush on you
Coup de foudre pour toi

Crazy kinda crush on you
Sorte de coup de foudre fou pour toi

Cause my knees got weak, knocked off my feet
Car mes genous ont faiblis, j'ai perdu l'équilibre
Tried but I couldn't find the words to speak
J'ai essayé mais je ne pouvais pas trouver mes mots
Can't let go, my heart says whoa
Je ne peux pas laisser passer ça, mon coeur dit whoa
Girl I gotta let you know
Chérie je dois te laisser savoir

Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte de coup de foudre fou pour toi
And though I try to forget you it doesn't matter what I do
Et meme si j'ai essayé de t'oublier, qu'importe ce que je fais
On my mind all the time, it's a crime
Dans mon esprit tout le temps, c'est un crime
I can't deny it's true
Je ne peux pas le refuser, c'est vrai
Cause I got this awesome, amazing crazy kinda crush on you
Car j'ai ce génial, merveilleux sorte de coup de foudre pour toi

Crazy, crazy
Fou, fou
Crush on you
Coup de foudre pour toi
Crazy, crazy
Fou, fou
Crush on you
Coup de foudre pour toi

 
Publié par 5360 2 2 4 le 19 juillet 2008 à 18h36.
Nicholas Jonas
Chanteurs : Jonas Brothers

Voir la vidéo de «Crazy Kinda Crush On You»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

- Hannah _ + * Il y a 15 an(s) 11 mois à 22:17
11733 4 4 6 - Hannah _  +  * Site web salut! juste pour te dire : To pretend : faire semblant/mine de et a crush : ce serait ptêtre mieux si tu disais coup de foudre non? Te dirai ce que je ressens quand nous sommes seuls : quand nous "serons" seuls me parait plus approprié (concordance des temps me semble-t-il) voilou juste quelques ptites remarques pas méchantes =). tchou biz'!
marion9215 Il y a 15 an(s) 11 mois à 13:07
5360 2 2 4 marion9215 ok merci
Caractères restants : 1000