Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Who's Knokin' ?» par FB & Edun

Who's Knokin' ? (Qui Frappe ?)

J'ai pas d'explication à donner, s'il y en a qui en ont une faites signe ^^

Tell me again
Who's knocking at the door ?
Who's knocking at the door ?

Who
Qui
Don't say good-bye
Ne pas dire au revoir
Don't ever say good-bye
Ne jamais dire au revoir
Don't ever say good-bye
Ne jamais dire au revoir
Who
Qui

Stop the beat
Arrête le battement
Before we get to something serious,
Avant de nous arriver à quelque chose de grave,
Something dangerous
Quelque chose de dangereux
Stop that call
Stop à cet appel
Before we get to something out of control,
Avant de nous arriver à quelque chose hors de contrôle,
That means uncontrollable
C'est-à-dire incontrôlable
This crazy night
Cette folle nuit

Jump back on boy say, that music hits again
Saute en arrière sur le garçon dit, que la musique frappe encore
Jump back on boy say, that music rides again high
Saute en arrière sur le garçon dit, que la musique tourne de nouveau
Jump back on boy say, that music hits again
Saute en arrière sur le garçon dit, que la musique frappe encore
Jump back on boy say, that music rides so high
Saute en arrière sur le garçon dit, que la musique va si haut

Never say good-bye !
Ne jamais dire au revoir
Make you wanna say :
Fais ce que tu veux dire :
Boom budalala ching ching
Boom budalala Ching Ching

Once again
Une fois de plus
Knocking on my door in the heat of the night,
Frappe à ma porte dans la chaleur de la nuit,
Feels like something's going crazy
Se sent comme quelque chose de fou qui se passe
My soul is wild
Mon âme est sauvage
Who's there ?
Qui est là ?
Knocking on the door again
Frappe à la porte
Feels like my heart's going crazy
Ressemble à mon coeur qui deviens fou
I've gone wild inside tonight
J'ai passé l'intérieur de ce soir sauvages
Tonight
Ce soir

Who's there inside my soul tonight ?
Qui est là dans mon âme ce soir ?
Is it you ?
Est-ce toi ?
Tell me : “Yes”
Dites-moi : "Oui"
Who's there ?
Qui est là ?
Behind those doors tonight ?
Derrière ces portes ce soir ?
Tell me it's you
Dis-moi, c'est toi

Are you there ?
Es-tu là ?
Are you there ?
Es-tu là ?
Are you there ?
Es-tu là ?
Are you there ?
Es-tu là ?
Are you there ?
Es-tu là ?
Hello ? !
Bonjour !
Hello ! ?
Bonjour ! ?
Who's there behind those doors tonight ?
Qui est là derrière ces portes ce soir ?

Once again the silence calls
Une fois de plus, demande le silence
Once again my heart recalls
Une fois de plus mon coeur rappelle
Once again my mind is bawled
Une fois de plus, mon esprit est braillé
Once again I feel your call
Encore une fois, j'ai l'impression que ton appel
Once again the silence bawls
Une fois de plus le silence braille
Once again my heart recalls,
Une fois de plus mon coeur rappelle,
Something back into the wall
Quelque chose dans le mur

Tell me again
Dis-moi encore
Who's knocking at the door ?
Qui frappe à la porte ?
Who's knocking at the door ?
Qui frappe à la porte ?

Take me back again.
Retire-moi
Once again the silence calls
Une fois de plus, demande le silence
Once again my heart recalls
Une fois de plus mon coeur rappelle
As my feet and soul bawl
Comme mes pieds et l'âme braille

Tell me again
Dis-moi encore
Who's knocking at the door ?
Qui frappe à la porte ?
Who's knocking at the door ?
Qui frappe à la porte ?

 
Publié par 6985 2 4 6 le 20 août 2008 à 13h01.
Chanteurs : FB & Edun
Albums : [Single]

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000